Текст и перевод песни Alex Campos feat. Barak - Si Estoy Contigo - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Estoy Contigo - En Vivo
Если я с тобой - Живое выступление
Cuando
siento
desmayar
en
mi
andar
el
sol
se
ha
ido
Когда
чувствую,
что
силы
покидают
меня
в
пути,
солнце
скрылось,
Los
amigos
se
dispersan
y
no
estan
siento
el
vacio
Друзья
разбредаются,
и
их
нет
рядом,
я
чувствую
пустоту.
Cuando
el
mundo
se
levanta
contra
mi
es
cuando
digo
Когда
весь
мир
восстает
против
меня,
именно
тогда
я
говорю:
Me
sostiene
y
me
hace
fuerte
el
saber
que
soy
tu
hijo
Меня
поддерживает
и
делает
сильным
знание,
что
я
твой
сын.
Solo
existe
un
lugar
donde
encontrar
Есть
только
одно
место,
где
я
могу
найти
Aquel
motivo
que
me
hace
respirar
Ту
причину,
которая
позволяет
мне
дышать.
Jesús
tu
eres
mi
Refugio
tu
mi
Paz
Иисус,
ты
мое
Убежище,
ты
мой
Покой,
Si
estoy
contigo
sobre
el
mar
puedo
andar
Если
я
с
тобой,
я
могу
ходить
по
воде.
Si
estoy
contigo
ya
no
hace
frio
Если
я
с
тобой,
мне
больше
не
холодно,
Los
fantasmas
se
iran
y
temblaran
si
estas
conmigo
Призраки
исчезнут
и
будут
трепетать,
если
ты
со
мной.
Si
estoy
contigo
ya
no
hay
motivos
Если
я
с
тобой,
больше
нет
причин
для
La
tristeza
y
la
ansiedad
ya
no
estaran
si
estas
conmigo
Печали
и
тревоги,
их
больше
не
будет,
если
ты
со
мной.
Cuando
siento
desmayar
en
mi
andar
el
sol
se
ha
ido
Когда
чувствую,
что
силы
покидают
меня
в
пути,
солнце
скрылось,
Los
amigos
se
dispersan
y
no
estan
siento
el
vacio
Друзья
разбредаются,
и
их
нет
рядом,
я
чувствую
пустоту.
Cuando
el
mundo
se
levanta
contra
mi
es
cuando
digo
Когда
весь
мир
восстает
против
меня,
именно
тогда
я
говорю:
Me
sostiene
y
me
hace
fuerte
el
saber
que
soy
tu
hijo
Меня
поддерживает
и
делает
сильным
знание,
что
я
твой
сын.
Solo
existe
un
lugar
donde
encontrar
Есть
только
одно
место,
где
я
могу
найти
Aquel
motivo
que
me
hace
respirar
Ту
причину,
которая
позволяет
мне
дышать.
Jesús
tu
eres
mi
Refugio
tu
mi
Paz
Иисус,
ты
мое
Убежище,
ты
мой
Покой,
Si
estoy
contigo
sobre
el
mar
puedo
andar
Если
я
с
тобой,
я
могу
ходить
по
воде.
Si
estoy
contigo
ya
no
hace
frio
Если
я
с
тобой,
мне
больше
не
холодно,
Los
fantasmas
se
iran
y
temblaran
si
estas
conmigo
Призраки
исчезнут
и
будут
трепетать,
если
ты
со
мной.
Si
estoy
contigo
ya
no
hay
motivos
Если
я
с
тобой,
больше
нет
причин
для
La
tristeza
y
la
ansiedad
ya
no
estaran
si
estas
conmigo
Печали
и
тревоги,
их
больше
не
будет,
если
ты
со
мной.
Si
estas
conmigo
y
mi
razon
Если
ты
со
мной,
моя
причина
жить,
No
habrá
mas
llanto
ni
dolor
tuyo
soy
Не
будет
больше
слез
и
боли,
я
твой.
Si
estoy
contigo
es
porque
tu
Если
я
с
тобой,
это
потому,
что
ты
Eres
mi
amante
eres
mi
sol
tu
mi
Dios
Моя
возлюбленная,
ты
мое
солнце,
ты
мой
Бог.
Si
estoy
contigo
ya
no
hace
frio
Если
я
с
тобой,
мне
больше
не
холодно,
Los
fantasmas
se
iran
y
temblaran
si
estas
conmigo
Призраки
исчезнут
и
будут
трепетать,
если
ты
со
мной.
Si
estoy
contigo
ya
no
hay
motivos
Если
я
с
тобой,
больше
нет
причин
для
La
tristeza
y
la
ansiedad
ya
no
estaran
si
estas
conmigo
Печали
и
тревоги,
их
больше
не
будет,
если
ты
со
мной.
Si
estas
conmigo
Если
ты
со
мной.
Si
estoy
contigo
Если
я
с
тобой.
Ya
no,
ya
no
hace
frio.
Больше
не
холодно.
Si
estoy
contigo
Если
я
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Benegas Urabayen, Alvaro Fuentes Ibarz, Xabier San Martin Beldarrain, Haritz Garde Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.