Текст и перевод песни Alex Campos feat. Redimi2 - Soy Soldado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Soldado
I Am a Soldier
Soy
soldado
de
la
vida
que
se
aferra
a
la
verdad
I
am
a
soldier
of
life,
clinging
to
the
truth
Mi
camino
es
muy
angosto,
pero
lleva
libertad
My
path
is
very
narrow,
but
it
leads
to
freedom
Mi
destino
no
es
incierto,
en
el
cielo
tengo
hogar
My
destiny
is
not
uncertain,
in
heaven
I
have
a
home
Soy
soldado
que
en
la
guerra,
aprendió
allí
cantar
I
am
a
soldier
who
learned
to
sing
in
the
midst
of
war
Soy
soldado
de
la
vida,
voluntario
me
entregué
I
am
a
soldier
of
life,
I
volunteered
Renuncié
a
estar
dormido,
decidí
estar
de
pie
I
gave
up
being
asleep,
I
decided
to
stand
up
Mi
fusil
es
tu
palabra,
la
misión
en
ti
creer
My
rifle
is
your
word,
the
mission
is
to
believe
in
you
Aunque
dura
es
la
batalla,
a
tú
lado
venceré
Even
though
the
battle
is
hard,
I
will
win
by
your
side
Voy
ligero
en
mi
equipaje
por
si
tengo
que
ayudar
I
travel
light,
in
case
I
have
to
help
Al
cansado
en
el
camino,
al
que
no
pueda
volar
The
weary
on
the
road,
who
cannot
fly
Solo
tengo
cinco
peces
y
dos
pedazos
de
pan
I
only
have
five
fish
and
two
loaves
of
bread
Que
en
tus
manos
se
convierta
en
salvación
a
un
millar
That
in
your
hands
will
become
salvation
for
a
thousand
Soy
soldado
de
la
vida
por
mi
herencia
lucharé
(lucharé)
I
am
a
soldier
of
life,
I
will
fight
for
my
inheritance
(I
will
fight)
Mi
familia
y
mis
hermanos
a
Jesús
les
mostraré
My
family
and
my
brothers,
I
will
show
them
Jesus
Yo',
soldado,
tengo
un
llamado
amó
la
misión
que
se
me
ha
encomendado
I,
a
soldier,
have
a
calling,
I
love
the
mission
that
has
been
entrusted
to
me
No
se
trata
del
rango
alcanzado,
sí
fue
por
su
gracia
que
fuí
reclutado
It
is
not
about
the
rank
achieved,
but
rather
by
his
grace
that
I
was
recruited
Las
fuerzas
para
seguir
vienen
de
quien
me
dio
razón
de
vivir
The
strength
to
continue
comes
from
the
one
who
gave
me
a
reason
to
live
Su
amor
para
compartir
ese
amor
por
el
cuál
se
entregó
hasta
morir
His
love
to
share,
that
love
for
which
he
gave
himself
up
to
die
Aunque
fuerte
se
levante
la
tormenta
sobre
el
mar
Even
though
the
storm
rages
over
the
sea
A
tú
lado
he
aprendido,
sobre
el
agua
caminar
By
your
side
I
have
learned
to
walk
on
water
No
me
rindo
al
fracaso
volveré
a
comenzar
I
will
not
give
up,
I
will
try
again
Mi
trinchera
es
tu
regazo,
mi
victoria
está
en
tu
paz
My
trench
is
your
lap,
my
victory
is
in
your
peace
Soldado
de
pacto,
jamas
seré
un
desertor
Soldier
of
the
covenant,
I
will
never
be
a
deserter
¿Cómo
renunciar
a
tan
grande
honor?
How
could
I
renounce
such
a
great
honor?
Soldado
de
valor
que
no
se
rinde
en
la
lucha
de
ese
gran
amor
A
valiant
soldier
who
does
not
surrender
in
the
fight
for
that
great
love
Entre
las
trincheras
caminaré
y
aunque
todo
se
ponga
violento
In
the
trenches
I
will
walk,
and
even
though
everything
becomes
violent
Yo
continuaré,
confiando
estaré
y
lucharé
hasta
el
ultimo
aliento
I
will
continue,
I
will
trust,
and
I
will
fight
until
my
last
breath
Mi
victoria
está
en
Jesús
quien
me
dijo
que
soy
sal
y
luz
My
victory
is
in
Jesus,
who
told
me
that
I
am
salt
and
light
Y
esta
guerra
ya
fué
ganada
hace
mas
de
dos
mil
años
en
la
cruz
(amén)
And
this
war
has
already
been
won
more
than
two
thousand
years
ago
on
the
cross
(amen)
Soy
soldado
de
la
vida
por
mi
herencia
lucharé
(lucharé)
I
am
a
soldier
of
life,
I
will
fight
for
my
inheritance
(I
will
fight)
Mi
familia
y
mis
hermanos
a
Jesús
les
mostraré
My
family
and
my
brothers,
I
will
show
them
Jesus
Aunque
el
mundo
a
ti
te
niegue
con
mi
canto
les
diré
Even
if
the
world
denies
you,
I
will
tell
them
with
my
song
Que
eres
Dios
de
lo
imposible
de
los
reyes
eres
rey
That
you
are
the
God
of
the
impossible,
the
king
of
kings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Gonzalez, Edgar Alexander Campos Mora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.