Alex Campos - Dios creó - перевод текста песни на немецкий

Dios creó - Alex Camposперевод на немецкий




Dios creó
Gott schuf
Miro la estrellas, miro el universo
Ich sehe die Sterne, ich sehe das Universum
Miro el elefante, miro el delfín
Ich sehe den Elefanten, ich sehe den Delfin
Miro mi carita, miro mi nariz
Ich sehe mein Gesichtchen, ich sehe meine Nase
Miro a Diosito que me hace feliz
Ich sehe Gottchen, das mich glücklich macht
¿Cómo es?
Wie ist das?
Miro la estrellas, miro el universo
Ich sehe die Sterne, ich sehe das Universum
Miro el elefante, miro el delfín
Ich sehe den Elefanten, ich sehe den Delfin
Miro mi carita, miro mi nariz
Ich sehe mein Gesichtchen, ich sehe meine Nase
Miro a Diosito que me hace feliz
Ich sehe Gottchen, das mich glücklich macht
Me hace feliz
Macht mich glücklich
Miro el cielo y el sol sonreír
Ich sehe den Himmel und die Sonne lächeln
Sol, solecito caliéntame a
Sonne, Sonnenscheinchen, wärme mich
Miro la luna carita feliz
Ich sehe den Mond, fröhliches Gesichtchen
Luna, lunita alúmbrame aquí
Mond, Möndchen, erleuchte mich hier
Dios creó la vaca para darnos la leche
Gott schuf die Kuh, um uns Milch zu geben
Él creó el cielo para que viva el sol
Er schuf den Himmel, damit die Sonne lebt
Dios creó mis ojos para ver su belleza
Gott schuf meine Augen, um Seine Schönheit zu sehen
Hizo mi boquita para cantarle hoy
Er machte meinen kleinen Mund, um Ihm heute zu singen
Canta la hormiga junto con el elefante
Die Ameise singt zusammen mit dem Elefanten
Canta el caballito también canta el león
Das Pferdchen singt, auch der Löwe singt
Los pollitos dicen, "pio, pio, pio, pio"
Die Küken sagen: "piep, piep, piep, piep"
Y mi corazón dice, "tom, tom, tom"
Und mein Herz sagt: "tom, tom, tom"
Recuerdo el día cuando yo te vi
Ich erinnere mich an den Tag, als ich Dich sah
Me miró los ojos y me dijo así
Er sah mir in die Augen und sagte mir so
Yo te di las manos, yo te di los pies
Ich gab dir die Hände, ich gab dir die Füße
Te di la alegría para sonreír
Ich gab dir die Freude, um zu lächeln
Para sonreír
Um zu lächeln
Hoy alzo mis manos, hoy alzo mis pies
Heute hebe ich meine Hände, heute hebe ich meine Füße
Grito de alegría una y otra vez
Ich schreie vor Freude immer und immer wieder
Cuándo me levantó recuerdo también
Wenn ich aufstehe, erinnere ich mich auch
Que Él está conmigo hasta mi vejez
Dass Er bei mir ist bis ins hohe Alter
Hasta que sea abuelito
Bis ich ein Opa bin
Dios creó la vaca para darnos la leche
Gott schuf die Kuh, um uns Milch zu geben
Él creó el cielo para que viva el sol
Er schuf den Himmel, damit die Sonne lebt
Dios creó mis ojos para ver su belleza
Gott schuf meine Augen, um Seine Schönheit zu sehen
Hizo mi boquita para cantarle hoy
Er machte meinen kleinen Mund, um Ihm heute zu singen
Canta la hormiga junto con el elefante
Die Ameise singt zusammen mit dem Elefanten
Canta el caballito también canta el león
Das Pferdchen singt, auch der Löwe singt
Los pollitos dicen, "pio, pio, pio, pio"
Die Küken sagen: "piep, piep, piep, piep"
Y mi corazón dice, "tom, tom, tom"
Und mein Herz sagt: "tom, tom, tom"
Dios creó la vaca para darnos la leche
Gott schuf die Kuh, um uns Milch zu geben
Él creó el cielo para que viva el sol
Er schuf den Himmel, damit die Sonne lebt
Dios creó mis ojos para ver su belleza
Gott schuf meine Augen, um Seine Schönheit zu sehen
Hizo mi boquita para cantarle hoy
Er machte meinen kleinen Mund, um Ihm heute zu singen
Canta la hormiga junto con el elefante
Die Ameise singt zusammen mit dem Elefanten
Canta el caballito también canta el león
Das Pferdchen singt, auch der Löwe singt
Los pollitos dicen, "pio, pio, pio, pio"
Die Küken sagen: "piep, piep, piep, piep"
Y mi corazón dice, "tom, tom, tom"
Und mein Herz sagt: "tom, tom, tom"
Se acabó
Es ist vorbei





Авторы: Edgar Alexander Campos Mora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.