Alex Campos feat. Rescate - Dimelo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alex Campos feat. Rescate - Dimelo




Dimelo
Скажи мне
Dime una cosa, dime solo una
Скажи мне одну вещь, скажи мне только одну
Que las horas pasan y se han vuelto ya minutos
Что часы идут, и минуты уже превратились
El tiempo avanza y los sueños cambian
Время идет, и мечты меняются
Que los niños lloran mientras otro va de rumba
Что дети плачут, пока другой гуляет
Dime una cosa, dime solo una
Скажи мне одну вещь, скажи мне только одну
Dime qué sin Dios no parecen sino difuntos
Скажи мне, что без Бога они как будто мертвы
Son como las olas que se lleva el viento
Они как волны, которые уносит ветер
Como aquella pluma que perdida esta en cielo
Как то перо, что потерялось в небе
Dime una cosa, dime solo una
Скажи мне одну вещь, скажи мне только одну
que no soy nada sin tu amor no esta en mi rumbo
Я знаю, что я ничто без твоей любви, она не в моих планах
Dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне
Dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне
Creyendo ser todo soy como el necio
Думая, что я все, я похож на глупца
En mi entendimiento me pierdo en el Intento
В своем понимании я теряюсь в попытке
Corro y tropiezo, sueño y despierto
Бегу и спотыкаюсь, мечтаю и просыпаюсь
Grito y mi sonido se pierde en el silencio
Кричу, и мой звук теряется в тишине
Subo a la montaña queriendo encontrarme
Поднимаюсь на гору, чтобы встретиться
Lo que encuentro estoy solo y al dormir despierto
То, что я нахожу, я одинок и, засыпая, просыпаюсь
Dime una cosa, dime solo una
Скажи мне одну вещь, скажи мне только одну
que no soy nada si tu amor no esta en mi rumbo
Я знаю, что я ничто, если твоя любовь не в моих планах
Sé, que sin ti no soy nada
Я знаю, что без тебя я ничто
Soy, arena en desierto
Я - песок в пустыне
Que, que se la lleva el viento
Который уносит ветер
No, no quiero este infierno
Нет, я не хочу этого ада
Tú, final de tormento
Ты - конец моих мучений
Ven, invito a ser mi dueño
Приди, я приглашаю тебя стать моим хозяином
Luz, que alumbre mi sendero
Свет, освещающий мой путь
Sol, que quemé así mi miedo
Солнце, которое сожжёт мой страх
Esta es la hora, este el tiempo
Сейчас время, вот момент
Existe un camino que seguro va pa' el cielo
Есть путь, который точно ведет к небу
No seas tan necio, date privilegio
Не будь таким глупым, давай привилегию
Esté es el momento y se acaba los minutos
Сейчас момент, и минуты кончаются
Cada día que pasa esto es mas absurdo
Каждый день, который проходит, это все более абсурдно
El mundo sin Dios esto sería un insulto
Мир без Бога - это оскорбление
Dime una cosa, dime solo una
Скажи мне одну вещь, скажи мне только одну
que no soy nada si tu amor no está en mi rumbo
Я знаю, что я ничто, если твоя любовь не в моих планах
Sé, que sin ti no soy nada
Я знаю, что без тебя я ничто
Soy, arena en desierto
Я - песок в пустыне
Que, que se la lleva el viento
Который уносит ветер
No, no quiero este infierno
Нет, я не хочу этого ада
Tú, final de tormento
Ты - конец моих мучений
Ven, invito a ser mi dueño
Приди, я приглашаю тебя стать моим хозяином
Luz, que alumbre mi sendero
Свет, освещающий мой путь
Sol, que quemé así mi miedo
Солнце, которое сожжёт мой страх
Sé, que sin ti no soy nada
Я знаю, что без тебя я ничто
Soy, arena en desierto
Я - песок в пустыне
Que, que se la lleva el viento
Который уносит ветер
No, no quiero este infierno
Нет, я не хочу этого ада
Tú, final de tormento
Ты - конец моих мучений
Ven, invito a ser mi dueño
Приди, я приглашаю тебя стать моим хозяином
Luz, que alumbre mi sendero
Свет, освещающий мой путь
Sol, que quemé así mi miedo
Солнце, которое сожжёт мой страх
Dime que quieres llegar a la meta (dime)
Скажи, что ты хочешь достичь своей цели (скажи)
Ser un cantante, atleta, no (oh-oh)
Быть певцом, спортсменом, не знаю (о-о)
Que tus problemas no afecten tu tema (yeah)
Что твои проблемы не влияют на твою тему (да)
Y que la lluvia no apague tu amor (yeah)
И что дождь не погасит твоей любви (да)
Dime que quiere saber del poeta (oh)
Скажи, что ты хочешь знать от поэта (о)
Del creador, del amigo el fiel (go)
От создателя, от верного друга (да)
que no hay otro camino te digo
Я знаю, что другого пути нет, говорю я
Camino al cielo esta en mi ruta lo
Путь к небу есть в моем пути, я знаю





Авторы: Alex Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.