Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felices por siempre
Glücklich für immer
Desde
que
llegaste
a
mi
vida,
Seit
du
in
mein
Leben
gekommen
bist,
Has
traido
toda
esa
felicidad
que
siempre
busque.
hast
du
all
das
Glück
gebracht,
das
ich
immer
gesucht
habe.
Por
eso
quiero
que
sepas
que,
siempre
te
amare.
Deshalb
möchte
ich,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
immer
lieben
werde.
Y
yo
te
agradezco,
que
borraras
mi
pasado.
Und
ich
danke
dir,
dass
du
meine
Vergangenheit
ausgelöscht
hast.
Y
te
doy
mil
gracias
Und
ich
danke
dir
tausendfach,
Por
estar
aqui
a
mi
lado.
dass
du
hier
an
meiner
Seite
bist.
Eres
ese
amor,
el
que
siempre
habia
buscado
Du
bist
diese
Liebe,
die
ich
immer
gesucht
hatte,
Y
ahora
vivo
tan
feliz,
por
haberte
encontrado.
und
jetzt
lebe
ich
so
glücklich,
weil
ich
dich
gefunden
habe.
Porque
cada
minuto
que
paso
a
tu
lado,
Denn
jede
Minute,
die
ich
an
deiner
Seite
verbringe,
Siento
que
el
momento
se
hace
diferente,
fühle
ich,
dass
der
Moment
anders
wird,
Porque
tu
estas
presente
weil
du
anwesend
bist.
Y
nos
miramos
de
frente
Und
wir
sehen
uns
direkt
an,
Y
me
beso
de
repente,
und
sie
küsste
mich
plötzlich,
Mirandola
a
los
ojos
comprendi
que
ella
es
para
mi,
Als
ich
ihr
in
die
Augen
sah,
verstand
ich,
dass
sie
für
mich
ist,
Mi
futuro
y
mi
presente.
meine
Zukunft
und
meine
Gegenwart.
Vivimos
un
mundo,
donde
no
importa
la
gente.
Wir
leben
in
einer
Welt,
in
der
die
Leute
egal
sind.
Solo
somos
ella
y
yo
amandonos
los
dos
amandonos,
Es
gibt
nur
sie
und
mich,
wir
lieben
uns
beide,
lieben
uns,
Felices
por
siempre.
glücklich
für
immer.
Nunca
pense
decir
en
alto
lo
que
siento,
Ich
hätte
nie
gedacht,
laut
auszusprechen,
was
ich
fühle,
Pero
te
amo
y
es
real
mi
sentimiento,
aber
ich
liebe
dich
und
mein
Gefühl
ist
echt.
Esos
momentos
de
locura
y
diversion
los
cambie
por
ti
Diese
Momente
des
Wahnsinns
und
des
Spaßes
habe
ich
für
dich
eingetauscht
Y
te
entregue
mi
corazon.
und
dir
mein
Herz
gegeben.
Sin
importarme
lo
que
pase
en
un
futuro,
Ohne
mir
Sorgen
zu
machen,
was
in
Zukunft
passiert,
Si
te
vas
si
ya
no
estas
o
me
abandonas
en
lo
oscuro,
ob
du
gehst,
ob
du
nicht
mehr
da
bist
oder
mich
im
Dunkeln
verlässt,
Te
juro
que
lo
hare
y
seguire
pensando
en
ti
ich
schwöre
dir,
ich
werde
es
tun
und
weiter
an
dich
denken.
Recuerdo
cuando
te
conoci.
Ich
erinnere
mich,
als
ich
dich
kennenlernte.
Porque
cada
minuto
que
paso
a
tu
lado,
Denn
jede
Minute,
die
ich
an
deiner
Seite
verbringe,
Siento
que
el
momento
se
hace
diferente,
fühle
ich,
dass
der
Moment
anders
wird,
Porque
tu
estas
presente.
weil
du
anwesend
bist.
Porque
tu
eres
lo
mejor
que
me
ah
pasado
Denn
du
bist
das
Beste,
was
mir
passiert
ist.
Cuando
no
estas
aqui,
siempre
estas
en
mi
mente.
Wenn
du
nicht
hier
bist,
bist
du
immer
in
meinen
Gedanken.
Mi
corazon
no
te
miente.
Mein
Herz
lügt
dich
nicht
an.
Y
nos
miramos
de
frente
Und
wir
sehen
uns
direkt
an,
Y
me
beso
de
repente,
und
sie
küsste
mich
plötzlich,
Mirandola
a
los
ojos
comprendi
que
ella
es
para
mi,
Als
ich
ihr
in
die
Augen
sah,
verstand
ich,
dass
sie
für
mich
ist,
Mi
futuro
y
mi
presente.
meine
Zukunft
und
meine
Gegenwart.
Vivimos
un
mundo,
donde
no
importa
la
gente.
Wir
leben
in
einer
Welt,
in
der
die
Leute
egal
sind.
Solo
somos
ella
y
yo,
amandonos
los
dos
Es
gibt
nur
sie
und
mich,
wir
lieben
uns
beide,
Amandonos,
felices
por
siempre.
Lieben
uns,
glücklich
für
immer.
Todo
comenzo
cuando
no
lo
esperaba,
Alles
begann,
als
ich
es
nicht
erwartete,
Yo
no
lo
sabia
pero
cada
dia
mas
me
enamoraba.
ich
wusste
es
nicht,
aber
jeden
Tag
verliebte
ich
mich
mehr.
A
tu
lado
aprendi
tantas
cosas
que
tu
sin
saber
me
enseñabas
An
deiner
Seite
lernte
ich
so
viele
Dinge,
die
du
mir
beibrachtest,
ohne
es
zu
wissen,
Y
me
sorprende
la
vida
contigo
se
cumple,
und
es
überrascht
mich,
das
Leben
mit
dir
erfüllt
Todo
lo
que
yo
siempre
soñaba.
alles,
wovon
ich
immer
träumte.
Y
nos
miramos
de
frente
y
me
beso
de
repente,
Und
wir
sehen
uns
direkt
an
und
sie
küsste
mich
plötzlich,
Mirandola
a
los
ojos
comprendi
que
ella
es
para
mi.
Als
ich
ihr
in
die
Augen
sah,
verstand
ich,
dass
sie
für
mich
ist.
Mi
futuro
y
mi
presente.
Meine
Zukunft
und
meine
Gegenwart.
Vivimos
un
mundo,
donde
no
importa
la
gente.
Wir
leben
in
einer
Welt,
in
der
die
Leute
egal
sind.
Solo
somos
ella
y
yo
amandonos
los
dos
amandonos,
Es
gibt
nur
sie
und
mich,
wir
lieben
uns
beide,
lieben
uns,
Felices
por
siempre.
glücklich
für
immer.
Mientras
las
cosas
se
sigan
haciendo
con
el
corazon.
Solange
die
Dinge
weiterhin
mit
dem
Herzen
getan
werden,
Simplemente
existiran
canciones
como
estas.
wird
es
einfach
Lieder
wie
dieses
geben.
Quiero
que
sepas
que
te
amo,
tu
eres
mi
inspiracion
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
du
bist
meine
Inspiration.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.