Alex Campos - Felices por siempre - перевод текста песни на немецкий

Felices por siempre - Alex Camposперевод на немецкий




Felices por siempre
Glücklich für immer
Desde que llegaste a mi vida,
Seit du in mein Leben gekommen bist,
Has traido toda esa felicidad que siempre busque.
hast du all das Glück gebracht, das ich immer gesucht habe.
Por eso quiero que sepas que, siempre te amare.
Deshalb möchte ich, dass du weißt, dass ich dich immer lieben werde.
Y yo te agradezco, que borraras mi pasado.
Und ich danke dir, dass du meine Vergangenheit ausgelöscht hast.
Y te doy mil gracias
Und ich danke dir tausendfach,
Por estar aqui a mi lado.
dass du hier an meiner Seite bist.
Eres ese amor, el que siempre habia buscado
Du bist diese Liebe, die ich immer gesucht hatte,
Y ahora vivo tan feliz, por haberte encontrado.
und jetzt lebe ich so glücklich, weil ich dich gefunden habe.
Porque cada minuto que paso a tu lado,
Denn jede Minute, die ich an deiner Seite verbringe,
Siento que el momento se hace diferente,
fühle ich, dass der Moment anders wird,
Porque tu estas presente
weil du anwesend bist.
Y nos miramos de frente
Und wir sehen uns direkt an,
Y me beso de repente,
und sie küsste mich plötzlich,
Mirandola a los ojos comprendi que ella es para mi,
Als ich ihr in die Augen sah, verstand ich, dass sie für mich ist,
Mi futuro y mi presente.
meine Zukunft und meine Gegenwart.
Vivimos un mundo, donde no importa la gente.
Wir leben in einer Welt, in der die Leute egal sind.
Solo somos ella y yo amandonos los dos amandonos,
Es gibt nur sie und mich, wir lieben uns beide, lieben uns,
Felices por siempre.
glücklich für immer.
Nunca pense decir en alto lo que siento,
Ich hätte nie gedacht, laut auszusprechen, was ich fühle,
Pero te amo y es real mi sentimiento,
aber ich liebe dich und mein Gefühl ist echt.
Esos momentos de locura y diversion los cambie por ti
Diese Momente des Wahnsinns und des Spaßes habe ich für dich eingetauscht
Y te entregue mi corazon.
und dir mein Herz gegeben.
Sin importarme lo que pase en un futuro,
Ohne mir Sorgen zu machen, was in Zukunft passiert,
Si te vas si ya no estas o me abandonas en lo oscuro,
ob du gehst, ob du nicht mehr da bist oder mich im Dunkeln verlässt,
Te juro que lo hare y seguire pensando en ti
ich schwöre dir, ich werde es tun und weiter an dich denken.
Recuerdo cuando te conoci.
Ich erinnere mich, als ich dich kennenlernte.
Porque cada minuto que paso a tu lado,
Denn jede Minute, die ich an deiner Seite verbringe,
Siento que el momento se hace diferente,
fühle ich, dass der Moment anders wird,
Porque tu estas presente.
weil du anwesend bist.
Porque tu eres lo mejor que me ah pasado
Denn du bist das Beste, was mir passiert ist.
Cuando no estas aqui, siempre estas en mi mente.
Wenn du nicht hier bist, bist du immer in meinen Gedanken.
Mi corazon no te miente.
Mein Herz lügt dich nicht an.
Y nos miramos de frente
Und wir sehen uns direkt an,
Y me beso de repente,
und sie küsste mich plötzlich,
Mirandola a los ojos comprendi que ella es para mi,
Als ich ihr in die Augen sah, verstand ich, dass sie für mich ist,
Mi futuro y mi presente.
meine Zukunft und meine Gegenwart.
Vivimos un mundo, donde no importa la gente.
Wir leben in einer Welt, in der die Leute egal sind.
Solo somos ella y yo, amandonos los dos
Es gibt nur sie und mich, wir lieben uns beide,
Amandonos, felices por siempre.
Lieben uns, glücklich für immer.
Todo comenzo cuando no lo esperaba,
Alles begann, als ich es nicht erwartete,
Yo no lo sabia pero cada dia mas me enamoraba.
ich wusste es nicht, aber jeden Tag verliebte ich mich mehr.
A tu lado aprendi tantas cosas que tu sin saber me enseñabas
An deiner Seite lernte ich so viele Dinge, die du mir beibrachtest, ohne es zu wissen,
Y me sorprende la vida contigo se cumple,
und es überrascht mich, das Leben mit dir erfüllt
Todo lo que yo siempre soñaba.
alles, wovon ich immer träumte.
Y nos miramos de frente y me beso de repente,
Und wir sehen uns direkt an und sie küsste mich plötzlich,
Mirandola a los ojos comprendi que ella es para mi.
Als ich ihr in die Augen sah, verstand ich, dass sie für mich ist.
Mi futuro y mi presente.
Meine Zukunft und meine Gegenwart.
Vivimos un mundo, donde no importa la gente.
Wir leben in einer Welt, in der die Leute egal sind.
Solo somos ella y yo amandonos los dos amandonos,
Es gibt nur sie und mich, wir lieben uns beide, lieben uns,
Felices por siempre.
glücklich für immer.
Mientras las cosas se sigan haciendo con el corazon.
Solange die Dinge weiterhin mit dem Herzen getan werden,
Simplemente existiran canciones como estas.
wird es einfach Lieder wie dieses geben.
Quiero que sepas que te amo, tu eres mi inspiracion
Ich möchte, dass du weißt, dass ich dich liebe, du bist meine Inspiration.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.