Текст и перевод песни Alex Campos - La Fruta Prohibida (Con Dr. P.)
La Fruta Prohibida (Con Dr. P.)
The Forbidden Fruit (With Dr. P.)
Sales
al
mundo
a
averiguar,
You
go
out
into
the
world
to
find
out,
Encuentras
tus
amigos
alguién
más,
You
find
your
friends
elsewhere,
Pronto
la
carrera
va
empezar,
Soon
the
race
will
start,
Te
olvidas
de
las
reglas
de
papá
You
forget
the
rules
of
your
father
¡Aya
ya
ya
ya
yay!
Oh
yay
yay
yay!
Piensas
que
nada
ira
a
pasar,
You
think
nothing
will
happen,
A
tu
meta
quieres
llegar,
You
want
to
reach
your
goal,
Sales
corriendo
crees
volar,
You
run
out
thinking
you
can
fly,
Cuidao
maestro
no
caigas...
mal.
Be
careful,
master,
don't
fall...
bad.
Si
si
"¡DR.P!"
Si
si
Yes
yes
"DR.P!"
Yes
yes
La
calle
te
llama
el
orgullo
te
envicia,
The
street
calls
you,
pride
blurs
your
vision,
La
avaricia
tu
alma
desprecia,
Avarice
despises
your
soul,
La
tranquilidad
está
en
ausencia,
Tranquility
is
in
absence,
Tus
resultados
son
la
evidencia.
Your
results
are
the
evidence.
Las
drogas
te
enloquecen,
en
la
corte
te
ofrecen,
Drugs
drive
you
crazy,
in
court
they
offer
you,
El
agujero
en
tu
corazón
crece,
crece...
The
hole
in
your
heart
grows,
grows...
El
hombre
sintió
como
si
saca
del
mar
a
los
peces
Man
felt
like
he
was
pulling
fish
out
of
the
sea
Mira
pa'
arriba
no
te
menosprecies.
Look
up,
don't
belittle
yourself.
Puerto
Rico
y
Colombia
(oye
Colombia)
Puerto
Rico
and
Colombia
(listen
Colombia)
Tarde
o
temprano
esto
iba
a
pasar,
Sooner
or
later
this
was
going
to
happen,
Cámino
facil
lleva
a
maldad,
(that's
rigth)
The
easy
path
leads
to
evil,
(that's
rigth)
Hay
una
senda
que
me
llevará,
There
is
a
path
that
will
take
me,
Un
poco
estrecha
esa
es
la
verdad.
A
little
narrow,
that's
the
truth.
El
mundo
te
da
la
espalda,
The
world
turns
its
back
on
you,
Ves
caer
la
lluvia
sobre
la
ventana
(Oye
salta
y
levantate
de
esa
cama)
You
see
the
rain
falling
on
the
window
(Listen,
jump
up
and
get
out
of
that
bed)
Una
lágrima
en
tu
cara,
una
voz
que
te
acusa,
A
tear
in
your
face,
a
voice
that
accuses
you,
¡ya
no
vales
nada!
(Oye
no
dudes
que
Él
tus
heridas
sana)
you're
worthless!
(Listen,
don't
doubt
that
He
heals
your
wounds)
El
mundo
te
da
la
espalda,
The
world
turns
its
back
on
you,
Ves
caer
la
lluvia
sobre
la
ventana
(sacudete
y
sacate
toda
escama)
You
see
the
rain
falling
on
the
window
(shake
off
and
get
rid
of
all
that
scale)
Una
lágrima
en
tu
cara,
una
voz
que
te
acusa,
A
tear
on
your
face,
a
voice
that
accuses
you,
Ya
no
vales
nada!!
(a
que
no
sabias
lo
mucho
que
Él
te
ama)
You're
worthless!!
(didn't
you
know
how
much
He
loves
you)
Pero
hay
alguién,
(como
se
llama?)
But
there
is
someone,
(what
is
it
called?)
Que
nos
ama,
Who
loves
us,
Que
trae
el
sol,
a
tu
ventana.
Who
brings
the
sun
to
your
window.
Que
con
sus
manos,
Who
with
His
hands,
Seca
las
lágrimas
de
tu
cara,
(ese
es
Jesús)
Dries
the
tears
from
your
face,
(that's
Jesus)
Que
con
su
brazo,
te
levanta
de
la
nada.
Who
with
His
arm,
lifts
you
from
nothingness.
Wepa
wepa,
(oye
con
la
manos
arriba)
wepa
wepa,
wepa
wepa
(todo
el
mundo
(esto
es
así)
Wepa
wepa,
(listen,
with
your
hands
up)
wepa
wepa,
wepa
wepa
(everyone
(this
is
how
it
is)
This
is
the
remix!
This
is
the
remix!
El
Dr
junto
Alex
Campos,
Dr.
junto
Alex
Campos,
Y
esto
dice
asi:
And
this
is
what
it
says:
La
calle
te
llama
el
orgullo
te
envicia,
The
street
calls
you,
pride
blurs
your
vision,
La
avaricia
tu
alma
desprecia,
Avarice
despises
your
soul,
La
tranquilidad
está
en
ausencia,
Tranquility
is
in
absence,
Tus
resultados
son
la
evidencia.
Your
results
are
the
evidence.
Las
drogas
te
enloquecen,
en
la
corte
te
ofrecen,
Drugs
drive
you
crazy,
in
court
they
offer
you,
El
agujero
en
tu
corazón
crece,
crece...
The
hole
in
your
heart
grows,
grows...
El
hombre
sintió
como
si
saca
del
mar
a
los
peces
Man
felt
like
he
was
pulling
fish
out
of
the
sea
Mira
pa'
arriba
no
te
menos
precies.
Look
up,
don't
belittle
yourself.
Vaya
Colombia,
manos
arriba,
manos
arriba
Go
Colombia,
hands
up,
hands
up
Aqui
llego
el
DR
junto
Alex
Campos,
Here
comes
DR
together
with
Alex
Campos,
Unidos
con
el
Espiritu
Santo,
United
with
the
Holy
Spirit,
Sazon
de
Reggeaton
del
boricuazo,
Reggeaton
flavor
from
the
Puerto
Rican,
Con
la
sazon
del
Colombianaso"
With
the
flavor
of
the
Colombian"
"Aqui
traigo
mi
lira
y
mi
canción,
"Here
I
bring
my
lyre
and
my
song,
Puede
que
no
parezca
reggeaton,
It
may
not
sound
like
reggeaton,
Son
los
latidos
de
mi
corazón,
It's
the
beating
of
my
heart,
Es
poesia
que
trae
mi
son...
It's
poetry
that
brings
my
sound...
Daselo
fuerte
al
Rey
Give
it
hard
to
the
King
Que
se
escuche
en
el
cielo
May
it
be
heard
in
heaven
Daselo
fuerte
al
Rey
Give
it
hard
to
the
King
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Campos Mora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.