Текст и перевод песни Alex Campos - Regreso a Ti (Con Sara Borraez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regreso a Ti (Con Sara Borraez)
I Return to You (With Sara Borraez)
Me
encuentro
solo
I
find
myself
alone
Me
encuentro
sin
ti
I
find
myself
without
you
Tengo
tanto
miedo
I
am
so
afraid
No
se
a
donde
ir
I
don't
know
where
to
go
Siento
que
me
pierdo
I
feel
like
I'm
lost
En
un
mundo
gris
In
a
gray
world
Y
sin
rumbo
fijo
And
aimlessly
Me
alejo
de
ti
I
move
away
from
you
Como
la
paloma
que
regresa
hacia
mí
Like
the
dove
returning
to
me
Emprendo
el
vuelo
que
me
lleva
a
vivir
I
take
flight
that
drives
me
to
live
Yo
sin
ti
me
estoy
muriendo
Without
you,
I'm
dying
Llévame
al
momento
Take
me
to
the
moment
Donde
encuentre
tu
amor
(donde
encuentre
tu
amor)
Where
I
find
your
love
(where
I
find
your
love)
Eres
vida
en
mi
aliento
You
are
life
in
my
breath
Todo
mi
universo
My
whole
universe
Eres
todo
lo
que
soy
You
are
all
that
I
am
Regreso
a
ti
I
am
returning
to
you
Regreso
a
ti,
siempre
a
ti
I
am
returning
to
you,
always
to
you
Al
sentirme
sola,
recordé
allí
Feeling
alone,
I
remembered
there
Que
en
aquel
madero
morías
por
mí
That
on
that
wood
you
died
for
me
Y
es
que
yo
no
entiendo
que
viste
en
mí
And
it
is
that
I
don't
understand
what
you
saw
in
me
Por
eso
hoy
vengo
a
entregarme
a
ti
That's
why
today
I
come
to
surrender
to
you
Como
la
paloma
que
regresa
emprendo
mi
vuelo
a
ti
Like
the
dove
returning,
I
take
my
flight
to
you
Alzo
mi
bandera
miro
hacia
el
cielo
mi
destino
solo
Tú
I
raise
my
banner,
I
look
to
heaven,
my
destiny
only
You
Yo
sin
ti
me
estoy
muriendo
Without
you,
I'm
dying
Llévame
al
momento
Take
me
to
the
moment
Donde
encuentre
tu
amor
(donde
encuentre
tu
amor)
Where
I
find
your
love
(where
I
find
your
love)
Eres
vida
en
mi
aliento
You
are
life
in
my
breath
Todo
mi
universo
My
whole
universe
Eres
todo
lo
que
soy
You
are
all
that
I
am
Yo
sin
ti
me
pierdo,
yo
sin
ti
no
soy
Without
you
I
get
lost,
without
you
I
am
not
Soy
como
cenizas
que
se
lleva
el
viento
I
am
like
ashes
carried
away
by
the
wind
Sin
ti
ya
no
brilla
el
sol
Without
you,
the
sun
no
longer
shines
Mi
refugio
y
mi
dueño,
Tú
mi
pensamiento
My
refuge
and
my
owner,
You
are
my
thought
Tú
mi
fiel
momento
oh
Dios
You
my
faithful
moment
oh
God
Creador
del
universo,
ven
quédate
adentro
Creator
of
the
universe,
come
stay
inside
Ven
te
doy
mi
corazón
Come,
I
give
you
my
heart
Dame
vida
con
tu
fuego,
ven
y
se
mi
dueño
Give
me
life
with
your
fire,
come
and
be
my
master
Te
entrego
lo
que
yo
soy
I
give
you
what
I
am
Regreso
a
ti
I
return
to
you
Regreso
a
ti
I
return
to
you
Regreso
a
ti
(regreso
a
ti,
regreso
a
ti)
I
return
to
you
(I
return
to
you,
I
return
to
you)
Regreso
a
ti,
solamente
a
ti
I
return
to
you,
only
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Campos Mora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.