Текст и перевод песни Alex Ceesay - Titanic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Två
rosor
växte
upp
från
the
concrete
Две
розы
выросли
из
бетона
Ärrade
från
förr
mannen
Израненный
прошлым
мужчина
Tonåren
var
knastid
Подростковые
годы
были
сумасшедшими
Men
nu
vi
kickar
hela
vägen
Но
теперь
мы
катим
на
всю
катушку
Tills
vi
stannar
som
ett
heartbeat
Пока
не
остановимся,
как
сердцебиение
Tillsammans
vi
är
vassa
som
en
glasbit
Вместе
мы
остры,
как
осколок
стекла
Du
frågar
är
jag
fin
Ты
спрашиваешь,
красивый
ли
я
Jag
svarar
du
en
himlen
full
av
stars
fin
Я
отвечаю,
ты
прекрасна,
как
небо,
полное
звезд
Du
knackar
på
mitt
hjärta
Ты
стучишь
в
мое
сердце
Sen
jag
öppnar,
sen
du
walked
in
Я
открываю,
и
ты
входишь
Jag
har
draco,
hon
har
draco
У
меня
драко,
у
неё
драко
Vi
har
varsin
У
каждого
свой
Hade
nått
som
banka
Было
что-то,
что
стучало
Nu
jag
fatta
vart
mitt
heart
finns
Теперь
я
понимаю,
где
мое
сердце
Hade
gett
dig
månen
och
planeter
om
jag
kunde
Я
бы
отдал
тебе
луну
и
планеты,
если
бы
мог
Vi
är
Jack
och
Rose,
dem
är
skeppet
som
går
under
Мы
Джек
и
Роуз,
а
они
- тонущий
корабль
Mannen,
shonun
gav
sitt
liv
för
Kate
Чувак,
он
отдал
свою
жизнь
за
Кейт
Jag
känner
grabbar
mindre
G
än
dig
Я
знаю
парней
менее
крутых,
чем
ты
Vi
släppte
garden
lät
de
hända
bara
Мы
отпустили
бдительность,
просто
позволили
этому
случиться
Vi
trodde
kärleken
fanns
bara
på
film
Мы
думали,
что
любовь
существует
только
в
кино
Vi
släppte
garden
lät
de
hända
bara
Мы
отпустили
бдительность,
просто
позволили
этому
случиться
Du
kommer
alltid
vara
safe
around
me
Со
мной
ты
всегда
будешь
в
безопасности
Jag
är
Leo
här
och
du
är
Kate
Winslett
Я
здесь
Лео,
а
ты
Кейт
Уинслет
Real
love
inte
någon
craziness
Настоящая
любовь,
а
не
какое-то
безумие
Vi
är
kära
ingen
av
oss
vågar
säg
Мы
влюблены,
но
никто
из
нас
не
осмеливается
сказать
Känns
som
Такое
чувство,
что
Hon
är
vacker
hon
är
candy
Она
прекрасна,
она
как
конфета
Känns
som
Такое
чувство,
что
Vi
är
jack
and
rose
på
Titanic
Мы
как
Джек
и
Роуз
на
Титанике
Om
vi
faller
då
vi
faller
together
Если
мы
упадем,
то
упадем
вместе
Ska
vi
falla
då
vi
faller
together
Если
мы
упадем,
то
упадем
вместе
Två
rosor
växte
upp
ur
betong
bram
Две
розы
выросли
из
бетона
Ingen
love
i
sikte
Никакой
любви
в
поле
зрения
Rörde
oss
framåt
långsamt
Двигались
вперед
медленно
Hon
lös
upp
som
en
stjärna
Она
засияла,
как
звезда
Sen
dök
upp
i
min
hjäna
mer
och
mer
Потом
появлялась
в
моей
голове
все
чаще
и
чаще
Tills
jag
märkte
de
var
konstant
Пока
я
не
заметил,
что
это
постоянно
Vi
släppte
garden
sen
vi
sväva
uppåt
Мы
отпустили
бдительность
и
воспарили
Hade
aldrig
varit
in
love
vi
fick
lära
upp
oss
Никогда
не
были
влюблены,
пришлось
учиться
Ah
de
kanske
händer
jag
blir
fkn
murked
tonight
Ах,
может
быть,
сегодня
меня
грохнут
Men
så
är
livet
för
en
thug
for
life
Но
такова
жизнь
бандита
Vi
släppte
garden
lät
de
hända
bara
Мы
отпустили
бдительность,
просто
позволили
этому
случиться
Vi
trodde
kärleken
fanns
bara
på
film
Мы
думали,
что
любовь
существует
только
в
кино
Vi
släppte
garden
lät
de
hända
bara
Мы
отпустили
бдительность,
просто
позволили
этому
случиться
Du
kommer
alltid
vara
safe
around
me
Со
мной
ты
всегда
будешь
в
безопасности
Jag
är
Leo
här
och
du
är
Kate
Winslett
Я
здесь
Лео,
а
ты
Кейт
Уинслет
Real
love
inte
någon
craziness
Настоящая
любовь,
а
не
какое-то
безумие
Vi
är
kära
ingen
av
oss
vågar
säg
Мы
влюблены,
но
никто
из
нас
не
осмеливается
сказать
Känns
som
Такое
чувство,
что
Hon
är
vacker
hon
är
candy
Она
прекрасна,
она
как
конфета
Känns
som
Такое
чувство,
что
Vi
är
jack
and
rose
på
Titanic
Мы
как
Джек
и
Роуз
на
Титанике
Om
vi
faller
då
vi
faller
together
Если
мы
упадем,
то
упадем
вместе
Ska
vi
falla
då
vi
faller
together
Если
мы
упадем,
то
упадем
вместе
Om
vi
faller
då
vi
faller
together
Если
мы
упадем,
то
упадем
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.