Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Night
Noch eine Nacht
Another
night,
another
dream,
but
always
you
Noch
eine
Nacht,
noch
ein
Traum,
doch
stets
nur
du
It's
like
a
vision
of
love
that
seems
to
be
true
Wie
eine
Vision
von
Liebe,
die
wahr
scheint
Another
night,
another
dream,
but
always
you
Noch
eine
Nacht,
noch
ein
Traum,
doch
stets
nur
du
In
the
night
I
dream
of
love
so
true
In
der
Nacht
träume
ich
von
so
wahrer
Liebe
Just
another
night,
another
moment
of
love
Nur
noch
eine
Nacht,
noch
ein
Moment
der
Liebe
I
feel
joy,
I
feel
pain,
for
you
it's
all
just
a
game
Ich
fühle
Freude,
ich
fühle
Schmerz,
für
dich
ist's
nur
ein
Spiel
Just
another
night,
is
really
all
that
it
takes
Nur
noch
eine
Nacht,
ist
wirklich
alles,
was
es
braucht
When
you
find
a
real
love,
you
mean
no
drama
and
fakes
Wenn
man
wahre
Liebe
findet,
bedeutet
das
kein
Drama,
kein
Fake
I
talk,talk,
I
talk
to
you
Ich
rede,
rede,
ich
rede
mit
dir
I
talk,talk,
I
talk
to
you
Ich
rede,
rede,
ich
rede
mit
dir
I
talk,talk,
I
talk
to
you
Ich
rede,
rede,
ich
rede
mit
dir
I
talk,talk,
I
talk
to
you
Ich
rede,
rede,
ich
rede
mit
dir
In
the
night
in
my
dreams,
I'm
in
love
with
you
In
der
Nacht,
in
meinen
Träumen,
bin
ich
verliebt
in
dich
'Cause
you
talk
to
me
like
lovers
do
Denn
du
sprichst
zu
mir
wie
Liebende
tun
I
feel
joy,
I
feel
pain,
'cause
it's
still
the
same
Ich
fühle
Freude,
ich
fühle
Schmerz,
denn
es
bleibt
dasselbe
When
the
night
is
gone
I'll
be
alone
Wenn
die
Nacht
vergeht,
bin
ich
allein
Another
night,
another
dream,
but
always
you
Noch
eine
Nacht,
noch
ein
Traum,
doch
stets
nur
du
It's
like
a
vision
of
love
that
seems
to
be
true
Wie
eine
Vision
von
Liebe,
die
wahr
scheint
Another
night
another
dream,
but
always
you
Noch
eine
Nacht,
noch
ein
Traum,
doch
stets
nur
du
In
the
night
I
dream
of
love
so
true
In
der
Nacht
träume
ich
von
so
wahrer
Liebe
Just
another
night,
another
dream
coming
true
Nur
noch
eine
Nacht,
noch
ein
Traum
wird
wahr
But
I
do,
I
survive
another
day
without
you
Doch
ich
schaff's,
ich
überlebe
einen
Tag
ohne
dich
Just
another
night,
I
am
so
crazy
for
you
Nur
noch
eine
Nacht,
ich
bin
so
verrückt
nach
dir
Is
it
pain?
Is
it
love?
I
just
don't
know
what
to
do
Ist
es
Schmerz?
Ist
es
Liebe?
Ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
tun
soll
I
talk,talk,
I
talk
to
you
Ich
rede,
rede,
ich
rede
mit
dir
I
talk,talk,
I
talk
to
you
Ich
rede,
rede,
ich
rede
mit
dir
I
talk,talk,
I
talk
to
you
Ich
rede,
rede,
ich
rede
mit
dir
I
talk,talk,
I
talk
to
you
Ich
rede,
rede,
ich
rede
mit
dir
In
the
night
in
my
dreams,
I'm
in
love
with
you
In
der
Nacht,
in
meinen
Träumen,
bin
ich
verliebt
in
dich
'Cause
you
talk
to
me
like
lovers
do
Denn
du
sprichst
zu
mir
wie
Liebende
tun
I
feel
joy,I
feel
pain,
'cause
it's
still
the
same
Ich
fühle
Freude,
ich
fühle
Schmerz,
denn
es
bleibt
dasselbe
When
the
night
is
gone
I'll
be
alone
Wenn
die
Nacht
vergeht,
bin
ich
allein
Another
night,
another
dream,
but
always
you
Noch
eine
Nacht,
noch
ein
Traum,
doch
stets
nur
du
It's
like
a
vision
of
love
that
seems
to
be
true
Wie
eine
Vision
von
Liebe,
die
wahr
scheint
Another
night
another
dream,
but
always
you
Noch
eine
Nacht,
noch
ein
Traum,
doch
stets
nur
du
In
the
night
I
dream
of
love
so
true
In
der
Nacht
träume
ich
von
so
wahrer
Liebe
I
talk,talk,
I
talk
to
you
Ich
rede,
rede,
ich
rede
mit
dir
I
talk,talk,
I
talk
to
you
Ich
rede,
rede,
ich
rede
mit
dir
Ah,ah,ah,ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olaf Jeglitza, Frank Hassas, Bobby Orlando, Juergen Wind
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.