Alex Cohen - Dona - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alex Cohen - Dona




Dona
Хозяйка
Dona desses traiçoeiros
Хозяйка этих предательских
Sonhos, sempre verdadeiros
Снов, всегда таких правдивых
Oh Dona desses animais
О, хозяйка этих животных
Dona dos seus ideais
Хозяйка своих идеалов
Pelas ruas onde andas
По улицам, где ты бродишь
Onde mandas todos nós
Где повелеваешь всеми нами
Somos sempre mensageiros
Мы всегда твои посланники
Esperando tua voz
В ожидании твоего голоса
Teus desejos, uma ordem
Твои желания - приказ
Nada é nunca, nunca é não
Нет ничего невозможного, никогда нет отказа
Porque tens essa certeza
Потому что ты уверена
Dentro do teu coração
В глубине своего сердца
Tã, tã, tã, batem na porta
Тук, тук, тук, стучат в дверь
Não precisa ver quem é
Не нужно смотреть, кто там
Pra sentir a impaciência
Чтобы почувствовать нетерпение
Do teu pulso de mulher
Твоего женского пульса
Um olhar me atira à cama
Один твой взгляд бросает меня в постель
Um beijo me faz amar
Один поцелуй заставляет меня любить
Não levanto, não me escondo
Я не встану, не спрячусь
Porque sei que és minha
Потому что знаю, что ты моя
Dona, Dona!
Хозяйка, Хозяйка!
Dona desses traiçoeiros
Хозяйка этих предательских
Sonhos sempre verdadeiros
Снов, всегда таких правдивых
Não pedra em teu caminho
Нет камней на твоем пути
Não ondas no teu mar
Нет волн в твоем море
Não vento ou tempestade
Нет ветра или бури
Que te impeçam de voar
Которые помешают тебе летать
Entre a cobra e o passarinho
Между змеей и птичкой
Entre a pomba e o gavião
Между голубем и ястребом
Ou teu ódio ou teu carinho
Твоя ненависть или твоя ласка
Nos carregam pela mão
Ведут нас за руку
É a moça da cantiga
Ты - девушка из песни
A mulher da criação
Женщина творения
Umas vezes nossa amiga
Иногда наша подруга
Outras nossa perdição
Иногда наша погибель
O poder que nos levanta
Сила, которая нас поднимает
A força que nos faz cair
Сила, которая нас роняет
Qual de nós ainda não sabe
Кто из нас еще не знает
Que isso tudo te faz
Что все это делает тебя
Dona, ôh Dona!
Хозяйкой, о, Хозяйка!
Ôh Dona, ôh Dona!
О, Хозяйка, о, Хозяйка!
Dona, Dona...
Хозяйка, Хозяйка...





Авторы: Sa, Guarabyra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.