Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentado À Beira Do Caminho (Live)
Sitting By The Roadside (Live)
Eu
não
posso
mais
ficar
aqui
I
can't
stay
here
anymore
Que
um
dia,
de
repente,
você
volte
That
one
day,
suddenly,
you'll
come
back
Vejo
caminhões
e
carros
apressados
I
see
trucks
and
cars
rushing
by
A
passar
por
mim
Passing
me
Tô
sentado
à
beira
de
um
caminho
I'm
sitting
by
the
roadside
Que
não
tem
mais
fim
That
has
no
end
Meu
olhar
se
perde
na
poeira
My
gaze
is
lost
in
the
dust
Dessa
estrada
triste
Of
this
sad
road
Onde
a
tristeza
e
a
saudade
de
você
Where
the
sadness
and
longing
for
you
Esse
sol
que
queima
no
meu
rosto
This
sun
that
burns
on
my
face
Um
resto
de
esperança
A
remnant
of
hope
De
ao
menos,
ver
de
perto
seu
olhar
To
at
least,
see
your
gaze
up
close
Que
eu
trago
na
lembrança
That
I
carry
in
my
memory
Preciso
acabar
logo
com
isso
I
need
to
end
this
soon
Preciso
lembrar
que
eu
existo
I
need
to
remember
that
I
exist
Que
eu
existo,
que
eu
existo
That
I
exist,
that
I
exist
Vem
a
chuva,
molha
o
meu
rosto
The
rain
comes,
it
wets
my
face
Então
eu
choro
tanto
Then
I
cry
so
much
Minhas
lágrimas,
os
pingos
dessa
chuva
My
tears,
the
drops
of
this
rain
Se
confundem
com
meu
pranto
Are
confused
with
my
weeping
Olho
pra
mim
mesmo,
me
procuro
I
look
at
myself,
I
search
for
myself
E
não
encontro
nada
And
I
find
nothing
Só
um
pobre
resto
de
esperança
Just
a
poor
remnant
of
hope
À
beira
de
uma
estrada
By
the
side
of
a
road
Preciso
acabar
logo
com
isso
I
need
to
end
this
soon
Preciso
lembrar
que
eu
existo
I
need
to
remember
that
I
exist
Que
eu
existo,
ah
eu
existo
That
I
exist,
oh
I
exist
Carros,
caminhões,
poeira,
estrada
Cars,
trucks,
dust,
road
Tudo
se
confunde
em
minha
mente
Everything
is
confused
in
my
mind
Minha
sombra,
me
acompanha
e
vê
que
eu
My
shadow,
accompanies
me
and
sees
that
I
Estou
morrendo
lentamente
Am
slowly
dying
Tem
tempo,
ainda
There's
still
time
Só
você
não
vê
que
eu
não
posso
mais
You
just
don't
see
that
I
can't
Ficar
aqui
sozinho
Stay
here
alone
Esperando
a
vida
inteira
por
você
Waiting
my
whole
life
for
you
Sentado
à
beira
de
um
caminho
Sitting
by
the
roadside
Preciso
acabar
logo
com
isso
I
need
to
end
this
soon
Preciso
lembrar
que
eu
existo
I
need
to
remember
that
I
exist
Que
eu
existo,
que
eu
existo
That
I
exist,
that
I
exist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Esteves, Roberto Carlos Braga
Альбом
Reluz
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.