Alex Cohen - Sentado À Beira Do Caminho (Live) - перевод текста песни на английский

Sentado À Beira Do Caminho (Live) - Alex Cohenперевод на английский




Sentado À Beira Do Caminho (Live)
Sitting By The Roadside (Live)
Eu não posso mais ficar aqui
I can't stay here anymore
A esperar
Waiting
Que um dia, de repente, você volte
That one day, suddenly, you'll come back
Para mim
To me
Vejo caminhões e carros apressados
I see trucks and cars rushing by
A passar por mim
Passing me
sentado à beira de um caminho
I'm sitting by the roadside
Que não tem mais fim
That has no end
Meu olhar se perde na poeira
My gaze is lost in the dust
Dessa estrada triste
Of this sad road
Onde a tristeza e a saudade de você
Where the sadness and longing for you
Ainda existe
Still exist
Esse sol que queima no meu rosto
This sun that burns on my face
Um resto de esperança
A remnant of hope
De ao menos, ver de perto seu olhar
To at least, see your gaze up close
Que eu trago na lembrança
That I carry in my memory
Preciso acabar logo com isso
I need to end this soon
Preciso lembrar que eu existo
I need to remember that I exist
Que eu existo, que eu existo
That I exist, that I exist
Vem a chuva, molha o meu rosto
The rain comes, it wets my face
Então eu choro tanto
Then I cry so much
Minhas lágrimas, os pingos dessa chuva
My tears, the drops of this rain
Se confundem com meu pranto
Are confused with my weeping
Olho pra mim mesmo, me procuro
I look at myself, I search for myself
E não encontro nada
And I find nothing
um pobre resto de esperança
Just a poor remnant of hope
À beira de uma estrada
By the side of a road
Preciso acabar logo com isso
I need to end this soon
Eu preciso
I need to
Preciso lembrar que eu existo
I need to remember that I exist
Que eu existo, ah eu existo
That I exist, oh I exist
Carros, caminhões, poeira, estrada
Cars, trucks, dust, road
Tudo se confunde em minha mente
Everything is confused in my mind
Minha sombra, me acompanha e que eu
My shadow, accompanies me and sees that I
Estou morrendo lentamente
Am slowly dying
Tem tempo, ainda
There's still time
você não que eu não posso mais
You just don't see that I can't
Ficar aqui sozinho
Stay here alone
Esperando a vida inteira por você
Waiting my whole life for you
Sentado à beira de um caminho
Sitting by the roadside
Preciso acabar logo com isso
I need to end this soon
Preciso lembrar que eu existo
I need to remember that I exist
Que eu existo, que eu existo
That I exist, that I exist





Авторы: Erasmo Esteves, Roberto Carlos Braga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.