Alex Cohen - Sentado À Beira Do Caminho (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alex Cohen - Sentado À Beira Do Caminho (Live)




Sentado À Beira Do Caminho (Live)
Сидя у обочины дороги (Live)
Eu não posso mais ficar aqui
Я больше не могу оставаться здесь,
A esperar
Ждать,
Que um dia, de repente, você volte
Что однажды, вдруг, ты вернёшься
Para mim
Ко мне.
Vejo caminhões e carros apressados
Вижу грузовики и машины спешащие,
A passar por mim
Проезжающие мимо меня.
sentado à beira de um caminho
Я сижу у обочины дороги,
Que não tem mais fim
Которой нет конца.
Meu olhar se perde na poeira
Мой взгляд теряется в пыли
Dessa estrada triste
Этой грустной дороги,
Onde a tristeza e a saudade de você
Где печаль и тоска по тебе
Ainda existe
Всё ещё живы.
Esse sol que queima no meu rosto
Это солнце, что жжёт мое лицо,
Um resto de esperança
Остаток надежды,
De ao menos, ver de perto seu olhar
Хотя бы увидеть вблизи твой взгляд,
Que eu trago na lembrança
Который я храню в памяти.
Preciso acabar logo com isso
Мне нужно покончить с этим,
Preciso lembrar que eu existo
Мне нужно вспомнить, что я существую,
Que eu existo, que eu existo
Что я существую, что я существую.
Vem a chuva, molha o meu rosto
Идёт дождь, мочит моё лицо,
Então eu choro tanto
И я так сильно плачу,
Minhas lágrimas, os pingos dessa chuva
Мои слёзы, капли этого дождя,
Se confundem com meu pranto
Смешиваются с моим плачем.
Olho pra mim mesmo, me procuro
Смотрю на себя, ищу себя
E não encontro nada
И ничего не нахожу,
um pobre resto de esperança
Лишь жалкий остаток надежды
À beira de uma estrada
У обочины дороги.
Preciso acabar logo com isso
Мне нужно покончить с этим,
Eu preciso
Мне нужно,
Preciso lembrar que eu existo
Мне нужно вспомнить, что я существую,
Que eu existo, ah eu existo
Что я существую, ах, я существую.
Carros, caminhões, poeira, estrada
Машины, грузовики, пыль, дорога,
Tudo se confunde em minha mente
Всё смешивается в моём сознании.
Minha sombra, me acompanha e que eu
Моя тень сопровождает меня и видит, что я
Estou morrendo lentamente
Умираю медленно.
Tem tempo, ainda
Есть ещё время,
você não que eu não posso mais
Только ты не видишь, что я больше не могу
Ficar aqui sozinho
Оставаться здесь один,
Esperando a vida inteira por você
Ждать тебя всю жизнь,
Sentado à beira de um caminho
Сидя у обочины дороги.
Preciso acabar logo com isso
Мне нужно покончить с этим,
Preciso lembrar que eu existo
Мне нужно вспомнить, что я существую,
Que eu existo, que eu existo
Что я существую, что я существую.





Авторы: Erasmo Esteves, Roberto Carlos Braga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.