Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
keep
it
authentic,
they
feel
it
Wenn
du
authentisch
bleibst,
fühlen
sie
es
Change
the
continent,
can't
spell
the
city
Wechsle
den
Kontinent,
kann
die
Stadt
nicht
buchstabieren
Drop
some
content
and
show
how
I'm
living
Poste
etwas
Inhalt
und
zeige,
wie
ich
lebe
51st
floor,
you
live
life
a
lil
different
51.
Stock,
man
lebt
das
Leben
ein
bisschen
anders
Watching
exotic
fill
up
vaulted
ceilings
Sehe
zu,
wie
Exotisches
die
Gewölbedecken
füllt
Fuck
up
a
bag
on
some
designer
linen
Verprasse
einen
Haufen
Geld
für
Designer-Leinen
Got
used
to
this
cash,
ain't
been
broke
in
a
minute
Habe
mich
an
dieses
Geld
gewöhnt,
bin
seit
einer
Minute
nicht
mehr
pleite
Can't
pick
up
the
phone,
know
I'm
booked
and
I'm
busy
Kann
nicht
ans
Telefon
gehen,
weiß,
ich
bin
ausgebucht
und
beschäftigt
Mama
praying
her
baby
boy
slow
down
Mama
betet,
dass
ihr
Junge
langsamer
macht
We
can
go
clip
for
clip,
who
got
more
rounds
Wir
können
Clip
für
Clip
vergleichen,
wer
hat
mehr
Munition
Say
I
ain't
shit
but
look
up
when
she
low
down
Sag,
ich
bin
nichts,
aber
sie
schaut
zu
mir
auf,
wenn
sie
am
Boden
ist
The
way
she
throw
it
back
make
me
show
out
Wie
sie
sich
fallen
lässt,
bringt
mich
dazu,
anzugeben
It's
Carlito
and
Cross,
who
got
more
sounds
Es
sind
Carlito
und
Cross,
wer
hat
mehr
Sounds
And
I
slide
five
percent
through
the
city
Und
ich
schiebe
fünf
Prozent
durch
die
Stadt
Keep
a
Glock
on
me
incase
it
go
down
Habe
eine
Glock
dabei,
falls
es
knallt
I
can
pop
it
but
I
keep
low
profile
Ich
kann
angeben,
aber
ich
halte
mich
bedeckt
Know
she
mine
if
she
got
some
white
toes
out
Weiß,
sie
gehört
mir,
wenn
sie
weiße
Zehen
zeigt
Only
fuck
with
my
kind,
no
white
hoes
aloud
Habe
nur
mit
meiner
Sorte
zu
tun,
keine
weißen
Schlampen
erlaubt
Mind
ya
business
stop
sticking
ya
nose
out
Kümmer
dich
um
deine
Angelegenheiten,
steck
deine
Nase
nicht
überall
rein
Made
a
ten,
put
it
up
Habe
zehn
gemacht,
hab
sie
weggelegt
Didn't
make
noise
bout
it
Habe
keinen
Lärm
darum
gemacht
When
I
switch
up
the
states
Wenn
ich
den
Staat
wechsle
Bring
the
toys
out
it
Bringe
ich
die
Spielzeuge
raus
Put
a
dub
on
the
Knicks
then
I
hit
it
Setze
zwanzig
auf
die
Knicks
und
dann
treffe
ich
sie
Look
how
money
changed
my
whole
predicament
Schau,
wie
Geld
meine
ganze
Lage
verändert
hat
From
the
M,
its
white
bricks
when
we
kick
it
Aus
dem
M,
es
sind
weiße
Steine,
wenn
wir
kicken
He
thirsty,
raise
the
price
on
the
ticket
Er
ist
durstig,
erhöhe
den
Preis
für
das
Ticket
She
slurp
it
when
she
find
out
you
litty
Sie
schlürft
es,
wenn
sie
herausfindet,
dass
du
angesagt
bist
Hear
it
beep,
this
the
big
one
Hör
das
Piepen,
das
ist
der
Große
Splurging,
I
been
up
since
a
lil
one
Ich
gebe
Geld
aus,
bin
schon
lange
dabei
He
nervous,
throwing
up
Er
ist
nervös,
übergibt
sich
He
the
sick
one
Er
ist
der
Kranke
Boy
you
know
I
got
options
Junge,
du
weißt,
ich
habe
Optionen
Pick
one
Such
dir
eine
aus
They
know
I
got
exotic,
come
get
one
Sie
wissen,
ich
habe
Exotisches,
komm
und
hol
dir
was
Gotta
keep
it
authentic,
I'm
slick
son
Muss
authentisch
bleiben,
ich
bin
ein
schlauer
Sohn
When
you
keep
it
authentic,
they
feel
it
Wenn
du
authentisch
bleibst,
fühlen
sie
es
Change
the
continent,
can't
spell
the
city
Wechsle
den
Kontinent,
kann
die
Stadt
nicht
buchstabieren
Drop
some
content
and
show
how
I'm
living
Poste
etwas
Inhalt
und
zeige,
wie
ich
lebe
51st
floor,
you
live
life
a
lil
different
51.
Stock,
man
lebt
das
Leben
ein
bisschen
anders
Watching
exotic
fill
up
vaulted
ceilings
Sehe
zu,
wie
Exotisches
die
Gewölbedecken
füllt
Fuck
up
a
bag
on
some
designer
linen
Verprasse
einen
Haufen
Geld
für
Designer-Leinen
Got
used
to
this
cash,
ain't
been
broke
in
a
minute
Habe
mich
an
dieses
Geld
gewöhnt,
bin
seit
einer
Minute
nicht
mehr
pleite
Can't
pick
up
the
phone,
know
I'm
booked
and
I'm
busy
Kann
nicht
ans
Telefon
gehen,
weiß,
ich
bin
ausgebucht
und
beschäftigt
Mama
praying
her
baby
boy
slow
down
Mama
betet,
dass
ihr
Junge
langsamer
macht
We
can
go
clip
for
clip,
who
got
more
rounds
Wir
können
Clip
für
Clip
vergleichen,
wer
hat
mehr
Munition
Say
I
ain't
shit
but
look
up
when
she
low
down
Sag,
ich
bin
nichts,
aber
sie
schaut
zu
mir
auf,
wenn
sie
am
Boden
ist
The
way
she
throw
it
back
make
me
show
out
Wie
sie
sich
fallen
lässt,
bringt
mich
dazu,
anzugeben
It's
Carlito
and
Cross,
who
got
more
sounds
Es
sind
Carlito
und
Cross,
wer
hat
mehr
Sounds
And
I
slide
five
percent
through
the
city
Und
ich
schiebe
fünf
Prozent
durch
die
Stadt
Keep
a
Glock
on
me
incase
it
go
down
Habe
eine
Glock
dabei,
falls
es
knallt
Act
like
you
wit
the
shit,
but
fuck
with
pigs
Tu
so,
als
wärst
du
dabei,
aber
machst
mit
Bullen
rum
Get
yo
shit
blowed
down
Lass
dich
umlegen
Make
hoes
lose
they
wig
Bring
Schlampen
dazu,
ihre
Perücken
zu
verlieren
They
sit
my
fit,
threaded,
sowed
down
Sie
passen
mein
Outfit
an,
genäht,
perfekt
Putting
licks
on
the
net
Stelle
Treffer
ins
Netz
Police
ain't
miss
it
Die
Polizei
hat
es
nicht
übersehen
Take
that
post
down
Nimm
diesen
Post
runter
Jewelry
on
my
neck
Schmuck
an
meinem
Hals
These
diamonds
freezing,
Jeezy,
snowed
down
Diese
Diamanten
sind
eisig,
Jeezy,
verschneit
50
bow
nigga
ain't
sold
to
the
city
50
Bogen,
Nigga,
nicht
an
die
Stadt
verkauft
I'm
really
living,
ain't
posing
for
pictures
Ich
lebe
wirklich,
posiere
nicht
für
Bilder
Can't
leave
the
trackers,
I'm
pinching
the
pension
Kann
die
Tracker
nicht
verlassen,
ich
kneife
in
die
Rente
They
don't
know
where
I'm
at
yeah
I
chose
not
to
mention
Sie
wissen
nicht,
wo
ich
bin,
ja,
ich
habe
mich
entschieden,
es
nicht
zu
erwähnen
Up
that
lil
pole
and
he
froze
in
his
britches
Heb
diese
kleine
Stange
hoch
und
er
erstarrt
in
seinen
Hosen
Hit
that
boy
in
his
nose,
bet
he
come
to
his
senses
Triff
diesen
Jungen
in
die
Nase,
wette,
er
kommt
zur
Besinnung
I
kept
it
real
yeah
I
did
my
due
diligence
Ich
bin
echt
geblieben,
ja,
ich
habe
meine
Pflicht
getan
Two
things
I'm
gripping,
this
Glock
and
these
benjis
Zwei
Dinge,
die
ich
greife,
diese
Glock
und
diese
Benjis
These
niggas
don't
get
it
Diese
Niggas
verstehen
es
nicht
When
you
keep
it
authentic,
they
feel
it
Wenn
du
authentisch
bleibst,
fühlen
sie
es
Change
the
continent,
can't
spell
the
city
Wechsle
den
Kontinent,
kann
die
Stadt
nicht
buchstabieren
Drop
some
content
and
show
how
I'm
living
Poste
etwas
Inhalt
und
zeige,
wie
ich
lebe
51st
floor,
you
live
life
a
lil
different
51.
Stock,
man
lebt
das
Leben
ein
bisschen
anders
Watching
exotic
fill
up
vaulted
ceilings
Sehe
zu,
wie
Exotisches
die
Gewölbedecken
füllt
Fuck
up
a
bag
on
some
designer
linen
Verprasse
einen
Haufen
Geld
für
Designer-Leinen
Got
used
to
this
cash,
ain't
been
broke
in
a
minute
Habe
mich
an
dieses
Geld
gewöhnt,
bin
seit
einer
Minute
nicht
mehr
pleite
Can't
pick
up
the
phone,
know
I'm
booked
and
I'm
busy
Kann
nicht
ans
Telefon
gehen,
weiß,
ich
bin
ausgebucht
und
beschäftigt
Mama
praying
her
baby
boy
slow
down
Mama
betet,
dass
ihr
Junge
langsamer
macht
We
can
go
clip
for
clip,
who
got
more
rounds
Wir
können
Clip
für
Clip
vergleichen,
wer
hat
mehr
Munition
Say
I
ain't
shit
but
look
up
when
she
low
down
Sag,
ich
bin
nichts,
aber
sie
schaut
zu
mir
auf,
wenn
sie
am
Boden
ist
The
way
she
throw
it
back
make
me
show
out
Wie
sie
sich
fallen
lässt,
bringt
mich
dazu,
anzugeben
It's
Carlito
and
Cross,
who
got
more
sounds
Es
sind
Carlito
und
Cross,
wer
hat
mehr
Sounds
And
I
slide
five
percent
through
the
city
Und
ich
schiebe
fünf
Prozent
durch
die
Stadt
Keep
a
Glock
on
me
incase
it
go
down
Habe
eine
Glock
dabei,
falls
es
knallt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Carroll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.