Текст и перевод песни Alex Cuba - Logica
Un
no
rotundo
me
das
Решительно
отказываешь
мне
Cuando
te
pido
algún
beso,
Когда
прошу
тебя
о
поцелуе,
Parece
casualidad
que
Кажется,
это
совпадение,
что
Nunca
te
alcanza
el
tiempo.
У
тебя
никогда
не
хватает
времени.
Nunca
me
dejas
entrar
Ты
никогда
не
пускаешь
меня
Cuando
te
llamo
a
la
puerta.
Когда
я
стучу
в
твою
дверь.
De
lo
que
siento
por
ti,
О
том,
что
я
к
тебе
чувствую,
Sé
que
no
tienes
conciencia.
Знаю,
ты
не
знаешь.
Yo
quiero
llenar
de
flores
tus
deseos,
Я
хочу
наполнить
твои
желания
цветами,
Y
que
broten
por
mi,
Чтобы
они
распустились
для
меня,
Pero
aún
no
hay
un
sí.
Но
до
сих
пор
нет
"да".
¿Cuál
es
tu
lógica?
Какова
твоя
логика?
¿Cuál
es
tu
lógica?
Какова
твоя
логика?
Mm,
tú
no
me
dices
que
sí.
Мм,
ты
не
говоришь
мне
"да".
¿Cuál
es
tu
lógica?
Какова
твоя
логика?
Que
soy
el
uno
en
tu
vida.
Что
я
единственный
в
твоей
жизни.
¿Cuál
es
tu
lógica?
Какова
твоя
логика?
No
me
dices
que
sí.
Ты
не
говоришь
мне
"да".
Si
sumas
un
dos
más
dos,
Если
сложить
два
плюс
два,
Seguramente
da
cuatro.
Наверняка
получится
четыре.
Pero
en
cuestión
del
amor
Но
в
вопросах
любви
No
hacen
falta
tantos
datos.
Не
нужно
столько
данных.
Yo
te
escribí
esta
canción
Я
написал
тебе
эту
песню
Pa'
que
me
tengas
presente.
Чтобы
ты
помнила
меня.
Y
convertirme
en
pasión
И
превратить
меня
в
страсть
Y
no
salir
de
tu
mente.
И
не
выходить
из
твоей
головы.
Intento
ver
tus
colores,
Я
пытаюсь
увидеть
твои
цвета,
Pero
todo
me
lo
pintas
de
gris
Но
ты
все
рисуешь
мне
серым
Porque
aún
no
hay
un
sí.
Потому
что
до
сих
пор
нет
"да".
¿Cuál
es
tu
lógica?
Какова
твоя
логика?
Mm,
tú
no
me
dices
que
sí.
Мм,
ты
не
говоришь
мне
"да".
¿Cuál
es
tu
lógica?
Какова
твоя
логика?
Que
soy
el
uno
en
tu
vida.
Что
я
единственный
в
твоей
жизни.
¿Cuál
es
tu
lógica?
Какова
твоя
логика?
Yo
sé
lo
que
sientes
por
mi.
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
ко
мне.
¿Cuál
es
tu
lógica?
Какова
твоя
логика?
Que
en
verdad
tú
quieres
mi
amor.
Что
ты
действительно
хочешь
моей
любви.
¿Cuál
es
tu
lógica?
Какова
твоя
логика?
Que
no
quieres
decir,
Что
ты
не
хочешь
говорить,
Y
te
cuesta
admitir
И
тебе
трудно
признать
Que
este
loco
te
gusta
Что
этот
сумасшедший
тебе
нравится
Y
te
ha
hecho
reír.
И
он
заставил
тебя
смеяться.
Es
ahora,
este
es
el
mejor
momento,
Сейчас
самое
подходящее
время,
Ven
regálame
tu
amor.
Приди,
подари
мне
свою
любовь.
¿Cuál
es
tu
lógica?
Какова
твоя
логика?
Yo
solo
sueño
contigo.
Я
только
о
тебе
и
мечтаю.
¿Cuál
es
tu
lógica?
Какова
твоя
логика?
Mi
vida
mi
realidad.
Моя
жизнь,
моя
реальность.
¿Cuál
es
tu
lógica?
Какова
твоя
логика?
Todas
las
cosas
del
mundo,
Все
вещи
в
мире,
¿Cuál
es
tu
lógica?
Какова
твоя
логика?
Yo,
yo
te
daría
mi
amor.
Я,
я
бы
отдала
тебе
свою
любовь.
¿Cuál
es
tu...?
Какова
твоя...?
¿Cuál
es
tu...?
Какова
твоя...?
¿Cuál
es
tu
lógica?
Какова
твоя
логика?
¿Cuál
es
tu
lógica?
Какова
твоя
логика?
Intento
ver
tus
colores,
Я
пытаюсь
увидеть
твои
цвета,
Pero
todo
me
lo
pintas
de
gris
Но
ты
все
рисуешь
мне
серым
Porque
aún
no
hay
un
sí.
Потому
что
до
сих
пор
нет
"да".
¿Cuál
es
tu
lógica?
Какова
твоя
логика?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Puentes, Cesar Augusto Santana
Альбом
Healer
дата релиза
31-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.