Текст и перевод песни Alex Cuba - Rompecabezas
Si
has
visto
una
flor
que
desnuda
se
acerca
a
tu
puerta
y
te
besa.
If
you
see
a
flower
that
approaches
bare
naked
to
your
door
and
kisses
you.
Si
has
visto
que
el
cielo
brilló
al
final
de
una
larga
tormenta.
If
you
see
the
sky
that
shone
at
the
end
of
a
long
storm.
Si
has
visto
que
tu
corazón
se
llena
de
rompecabezas
If
you
see
your
heart
filled
with
puzzles,
Claro
que
fui
yo
Of
course
it
was
me
Claro
que
fuimos
tú
y
yo
para
hacer
el
amor
que
vivimos
siempre
fue
para
hacernos
ver
más
allá
de
una
ilusión
para
descubrir
de
nosotros
lo
mejor
Of
course
it
was
you
and
me
making
love
we
lived,
was
always
supposed
to
make
us
see
beyond
an
illusion
to
discover
the
best
of
ourselves
Se
alzaron
las
luces
de
alba
y
de
nuevo
me
miro
en
tus
ojos
The
lights
of
dawn
rose
and
again
I
look
at
you
in
the
eye
Sonrío
despierto
viviendo
contigo
el
más
dulce
momento
I
smile
awake
living
with
you,
the
sweetest
moment
Y
he
visto
que
mi
corazón
se
llena
de
rompecabezas
And
I
have
seen
my
heart
fill
with
puzzles.
Claro
que
fui
yo
Of
course
it
was
me
Claro
que
fuimos
tú
y
yo
para
hacer
el
amor
que
vivimos
siempre
fue
para
hacernos
ver
más
allá
de
una
ilusión
para
descubrir
de
nosotros
lo
mejor
Of
course
it
was
you
and
me
making
love
we
lived,
was
always
supposed
to
make
us
see
beyond
an
illusion
to
discover
the
best
of
ourselves
¿Cómo
sería
el
mundo
de
hoy
si
al
darnos
la
vuelta
no
existen
se
acaba
el
amor?
What
would
the
world
be
like
today
if
when
we
turn
around
there
is,
love
ends?.
Claro
que
fui
yo
Of
course
it
was
me
Claro
que
fuimos
tú
y
yo
para
hacer
el
amor
que
vivimos
siempre
fue
para
hacernos
ver
más
allá
de
una
ilusión
para
descubrir
de
nosotros
lo
mejor
Of
course
it
was
you
and
me
making
love
we
lived,
was
always
supposed
to
make
us
see
beyond
an
illusion
to
discover
the
best
of
ourselves
Send
Translation
English
translation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Puentes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.