Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
hice
el
tatuaje
Ich
habe
mir
das
Tattoo
stechen
lassen
Que
más
yo
quería
Das
ich
am
meisten
wollte
Lo
llevo
en
el
pecho
Ich
trage
es
auf
der
Brust
Para
toda
la
vida
Für
das
ganze
Leben
Hay
siete
en
el
mundo
y
yo
agregaría
Es
gibt
sieben
auf
der
Welt
und
ich
würde
hinzufügen
Una
más
a
esa
cuenta
de
las
maravillas
Noch
eines
zu
dieser
Liste
der
Wunder
Yo
puse
en
mi
piel
en
colores
Ich
habe
mir
in
Farben
auf
die
Haut
gestochen
Tu
nombre
querida
(tu
nombre
querida)
Deinen
Namen,
Liebste
(deinen
Namen,
Liebste)
Basto
con
beber
de
tus
labios
Es
genügte,
von
deinen
Lippen
zu
trinken
Aquella
noche
fría
In
jener
kalten
Nacht
Para
saber
que
tú
eres
mi
reina
y
mi
sol
Um
zu
wissen,
dass
du
meine
Königin
und
meine
Sonne
bist
Para
sentir
la
calma
en
mi
corazón
Um
die
Ruhe
in
meinem
Herzen
zu
fühlen
Para
tatuarme
el
alma
de
tu
bendición
Um
mir
die
Seele
deines
Segens
zu
tätowieren
Hoy
llevo
en
el
pecho
tu
nombre
mi
amor
Heute
trage
ich
auf
der
Brust
deinen
Namen,
meine
Liebe
Me
hice
el
tatuaje
Ich
habe
mir
das
Tattoo
stechen
lassen
Que
tú
no
querías
Das
du
nicht
wolltest
Cuando
yo
te
dije
Als
ich
dir
sagte
Que
un
día
lo
haría
Dass
ich
es
eines
Tages
tun
würde
Hay
siete
en
el
mundo
y
yo
agregaría
Es
gibt
sieben
auf
der
Welt
und
ich
würde
hinzufügen
Una
más
a
esa
cuenta
de
las
maravillas
Noch
eines
zu
dieser
Liste
der
Wunder
Yo
puse
en
mi
piel
en
colores
Ich
habe
mir
in
Farben
auf
die
Haut
gestochen
Tu
nombre
querida
(tu
nombre
querida)
Deinen
Namen,
Liebste
(deinen
Namen,
Liebste)
Basto
con
beber
de
tus
labios
Es
genügte,
von
deinen
Lippen
zu
trinken
Aquella
noche
fría
In
jener
kalten
Nacht
Yo
puse
en
mi
piel
en
colores
Ich
habe
mir
in
Farben
auf
die
Haut
gestochen
Tu
nombre
querida
(tu
nombre
querida)
Deinen
Namen,
Liebste
(deinen
Namen,
Liebste)
Basto
con
beber
de
tus
labios
Es
genügte,
von
deinen
Lippen
zu
trinken
Aquella
noche
fría
In
jener
kalten
Nacht
Para
saber
que
tú
eres
mi
reina
y
mi
sol
Um
zu
wissen,
dass
du
meine
Königin
und
meine
Sonne
bist
Para
sentir
la
calma
en
mi
corazón
Um
die
Ruhe
in
meinem
Herzen
zu
fühlen
Para
tatuarme
el
alma
de
tu
bendición
Um
mir
die
Seele
deines
Segens
zu
tätowieren
Sí,
hoy
llevo
en
el
pecho
tu
nombre
mi
amor
Ja,
heute
trage
ich
auf
der
Brust
deinen
Namen,
meine
Liebe
Hoy
llevo
en
el
pecho
tu
nombre
mi
amor
Heute
trage
ich
auf
der
Brust
deinen
Namen,
meine
Liebe
Hoy
llevo
en
el
pecho
tu
nombre
mi
amor
Heute
trage
ich
auf
der
Brust
deinen
Namen,
meine
Liebe
Para
saber
que
tú
eres
mi
reina
y
mi
sol
Um
zu
wissen,
dass
du
meine
Königin
und
meine
Sonne
bist
Para
sentir
la
calma
en
mi
corazón
Um
die
Ruhe
in
meinem
Herzen
zu
fühlen
Para
tatuarme
el
alma
de
tu
bendición
Um
mir
die
Seele
deines
Segens
zu
tätowieren
Sí,
hoy
llevo
en
el
pecho
tu
nombre
mi
amor
Ja,
heute
trage
ich
auf
der
Brust
deinen
Namen,
meine
Liebe
Sí,
hoy
llevo
en
el
pecho
tu
nombre
mi
amor
Ja,
heute
trage
ich
auf
der
Brust
deinen
Namen,
meine
Liebe
Sí,
hoy
llevo
en
el
pecho
tu
nombre
mi
amor
Ja,
heute
trage
ich
auf
der
Brust
deinen
Namen,
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Puentes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.