Alex Cuba - Vale Todo - перевод текста песни на немецкий

Vale Todo - Alex Cubaперевод на немецкий




Vale Todo
Alles Gilt
Ella es de Abura y él de Barcelona
Sie ist aus Abura und er aus Barcelona
Ella esta al día y el no tiene moda.
Sie ist auf dem Laufenden und er ist nicht modisch.
Nos les importa lo que el mundo diga.
Es ist ihnen egal, was die Welt sagt.
Tan diferentes pueden ser feliz.
So verschieden können sie glücklich sein.
Porque en el amor yey ye vale todo
Denn in der Liebe, yey ye, gilt alles
Una escultura que hoy el mundo admira.
Eine Skulptur, die die Welt heute bewundert.
Seguramente le costó la vida.
Sicherlich kostete sie das Leben.
A un gran artista que nunca detuvo.
Einem großen Künstler, der nie zurückhielt,
Lo que sentía por su creación.
Was er für seine Schöpfung fühlte.
Porque en el amor yey ye vale todo
Denn in der Liebe, yey ye, gilt alles
Vale todo
Alles gilt
Tu quieras o no quieras.
Ob du willst oder nicht.
Vale todo
Alles gilt
Si es de buena manera.
Wenn es auf gute Weise geschieht.
Vale todo
Alles gilt
No hay reglas en la entrega
Es gibt keine Regeln bei der Hingabe
Se da y se recibe el amor así.
So gibt und empfängt man die Liebe.
Sin esperarlo llego un sentimiento.
Unerwartet kam ein Gefühl.
Que se apodera de todo tu cuerpo.
Das deinen ganzen Körper ergreift.
No lo cuestiones no le des la espalda.
Stell es nicht in Frage, wende dich nicht ab.
Si alguien te dice que no puede ser.
Wenn dir jemand sagt, dass es nicht sein kann.
Porque en el amor yey ye vale todo
Denn in der Liebe, yey ye, gilt alles
Vale todo
Alles gilt
Tu quieras o no quieras.
Ob du willst oder nicht.
Vale todo
Alles gilt
Si es de buena manera.
Wenn es auf gute Weise geschieht.
Vale todo
Alles gilt
Al fin cuando consigues vivir
Wenn du es endlich schaffst zu leben,
Regalando lo mejor de ti.
Indem du das Beste von dir gibst.
Vale todo
Alles gilt
De aquí hasta las estrellas.
Von hier bis zu den Sternen.
Vale todo
Alles gilt
Te encuentres donde sea.
Wo auch immer du dich befindest.
Vale todo
Alles gilt
No hay reglas en la entrega
Es gibt keine Regeln bei der Hingabe
Se da y se recibe el amor así.
So gibt und empfängt man die Liebe.
En el amor vale todo.
In der Liebe gilt alles.





Авторы: Alexis Puentes, Noel Schajris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.