Текст и перевод песни Alex D'Castro - Si No Fuera Por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Fuera Por Ti
If Not for You
Muchas
veces,
cuando
ataca
por
la
espalda
la
tristeza
So
many
times,
when
sadness
charges
from
behind
Como
un
toro
por
el
ruedo,
aparece
Like
a
bull
in
the
ring,
here
you
come
Con
su
capa
y
con
su
espada,
tu
esperanza
With
your
cape
and
your
sword,
your
hope
Y
otras
veces,
cuando
tira
su
zarpazo
la
injusticia
And
other
times,
when
injustice
pounces
Como
fiera
enfurecida,
aparece
Like
a
wild
beast,
here
you
come
Con
su
látigo
y
su
silla,
tu
sonrisa
With
your
whip
and
your
saddle,
your
smile
Y
me
cura
la
herida,
en
tus
brazos
revivo
And
you
heal
my
wound,
I
revive
in
your
arms
Y
aunque
este
en
carne
viva,
todo
vuelve
a
su
sitio
And
even
though
I'm
raw,
everything
falls
back
into
place
Si
no
fuera
por
ti,
¿qué
sería
de
mí?
If
not
for
you,
what
would
become
of
me?
Andaría
perdido
en
el
aire
I
would
wander
lost
in
the
air
Hoja
seca
que
el
viento
deshace
A
dry
leaf
that
the
wind
unravels
Si
no
fuera
por
ti,
¿qué
sería
de
mí?
If
not
for
you,
what
would
become
of
me?
Yo
sería
un
pájaro
ciego
volando
a
morir
I
would
be
a
blind
bird
flying
to
my
death
Si
no
fuera
por
ti,
¿qué
sería
de
mí?
If
not
for
you,
what
would
become
of
me?
Andaría
perdido
en
el
aire
I
would
wander
lost
in
the
air
Hoja
seca
que
el
viento
deshace
A
dry
leaf
that
the
wind
unravels
Si
no
fuera
por
ti,
¿qué
sería
de
mí?
If
not
for
you,
what
would
become
of
me?
Yo
sería
un
pájaro
ciego
volando
a
morir
I
would
be
a
blind
bird
flying
to
my
death
Muchas
veces,
cuando
arroja
su
estocada
la
mentira
So
many
times,
when
lies
thrust
their
blades
Como
acero
que
lástima,
aparece
Like
steel
that
wounds,
here
you
come
Empuñando
la
ternura,
tu
caricia
Wielding
tenderness,
your
caress
Y
otras
veces,
cuando
pierdo
pie
y
caigo
al
precipicio
And
other
times,
when
I
lose
my
footing
and
fall
into
the
abyss
Antes
de
tocar
el
fondo,
aparece
Before
I
hit
the
bottom,
here
you
come
Tu
sonrisa
y
me
salva
del
abismo
Your
smile
and
you
save
me
from
the
depths
Si
no
fuera
por
ti,
¿qué
sería
de
mí?
If
not
for
you,
what
would
become
of
me?
Andaría
perdido
en
el
aire
I
would
wander
lost
in
the
air
Hoja
seca
que
el
viento
deshace
A
dry
leaf
that
the
wind
unravels
Si
no
fuera
por
ti,
¿que
sería
de
mí?
If
not
for
you,
what
would
become
of
me?
Yo
sería
un
pájaro
ciego
volando
a
morir
I
would
be
a
blind
bird
flying
to
my
death
Si
no
fuera
por
ti,
¿qué
sería
de
mí?
If
not
for
you,
what
would
become
of
me?
Andaría
perdido
en
el
aire
I
would
wander
lost
in
the
air
Hoja
seca
que
el
viento
deshace
A
dry
leaf
that
the
wind
unravels
Si
no
fuera
por
ti,
¿qué
sería
de
mí?
If
not
for
you,
what
would
become
of
me?
Yo
sería
un
pájaro
ciego
volando
a
morir
I
would
be
a
blind
bird
flying
to
my
death
(Yo
no
sé,
qué
sería
de
mí,
si
no
fuera
por
ti)
(I
don't
know
what
would
become
of
me,
if
not
for
you)
Has
compartido
mis
ilusiones,
mis
frustraciones
You've
shared
my
dreams,
my
frustrations
Mi
alegría
y
mi
sufrir
My
joy
and
my
pain
(Yo
no
sé,
qué
sería
de
mí,
si
no
fuera
por
ti)
(I
don't
know
what
would
become
of
me,
if
not
for
you)
Si
la
mentira
va
ha
molestarme
If
lies
come
to
bother
me
Sólo
tus
palabras
pueden
calmarme
Only
your
words
can
calm
me
(Yo
no
sé,
qué
sería
de
mí,
si
no
fuera
por
ti)
(I
don't
know
what
would
become
of
me,
if
not
for
you)
Eres
tú
lo
que
se
espera
You
are
what
I
hope
for
En
las
buenas
estás
y
en
las
malas
te
quedas
You're
there
in
the
good
times
and
you
stay
in
the
bad
(Yo
no
sé,
qué
sería
de
mí,
si
no
fuera
por
ti)
(I
don't
know
what
would
become
of
me,
if
not
for
you)
Contigo
todo
es
exquisito
Everything
is
exquisite
with
you
El
amor
que
tengo,
lo
que
necesito
The
love
I
have,
what
I
need
(Yo
no
sé,
que
sería
de
mí,
si
no
fuera
por
ti)
(I
don't
know
what
would
become
of
me,
if
not
for
you)
Si
no
fuera
por
ti
If
not
for
you
Yo
sería
un
pájaro
ciego
volando
a
morir
I
would
be
a
blind
bird
flying
to
my
death
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paz Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.