Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before
I
fall
asleep,
I
dream
Перед
тем,
как
уснуть,
я
мечтаю
All
these
scenarios,
or
you
could
call
'em
fantasies
Обо
всех
этих
сценариях,
или
можно
назвать
их
фантазиями
And
I'm
in
every
one
of
'em
and
things
would
turn
out
differently
И
я
в
каждом
из
них,
и
всё
происходит
по-разному
My
head
is
filled
with
meant-to-be's
Моя
голова
полна
предопределенностей
And
I
don't
know
which
one
to
choose
И
я
не
знаю,
какую
из
них
выбрать
If
the
right
phrase
in
the
right
place
can
affect
change,
what
have
I
got
to
lose
Если
нужная
фраза
в
нужном
месте
может
изменить
всё,
что
я
могу
потерять?
I
am
not
getting
any
younger
so
is
it
any
wonder
I
am
stuck
on
you
Я
не
молодею,
так
стоит
ли
удивляться,
что
я
зациклен
на
тебе
Thinking
it
through
is
all
I
do
Всё,
что
я
делаю
— это
обдумываю
это
What
am
I
supposed
to
do
with
you
on
my
mind
Что
мне
делать,
когда
ты
в
моих
мыслях?
What
am
I
supposed
to
say
to
make
this
alright
Что
мне
сказать,
чтобы
всё
исправить?
Who
am
I
supposed
to
be
to
get
through
the
night
Кем
мне
быть,
чтобы
пережить
эту
ночь?
I'm
probably
just
overthinking
Я,
наверное,
просто
перемудриваю
I'm
probably
just
overthinking
Я,
наверное,
просто
перемудриваю
I'm
probably
just
overthinking
Я,
наверное,
просто
перемудриваю
I'm
probably
just
overthinking
Я,
наверное,
просто
перемудриваю
January
'97
I
was
seven
and
I'm
trying
to
remember
but
I
think
I
am
forgetting,
oh
Январь
97-го,
мне
семь,
и
я
пытаюсь
вспомнить,
но
кажется,
забываю,
о
Sometimes
I
think
I
think
too
much
Иногда
мне
кажется,
что
я
слишком
много
думаю
But
when
the
strings
break
and
my
voice
gives
out
Но
когда
струны
порвутся,
и
мой
голос
сорвётся
You'll
be
the
one
I
am
thinking
about
Ты
будешь
той,
о
ком
я
думаю
So
what
am
I
supposed
to
do
with
you
on
my
mind
Так
что
мне
делать,
когда
ты
в
моих
мыслях?
What
am
I
supposed
to
say
to
make
this
alright
Что
мне
сказать,
чтобы
всё
исправить?
Who
am
I
supposed
to
be
to
get
through
the
night
Кем
мне
быть,
чтобы
пережить
эту
ночь?
I'm
probably
just
overthinking
Я,
наверное,
просто
перемудриваю
I'm
probably
just
overthinking
Я,
наверное,
просто
перемудриваю
I'm
probably
just
overthinking
Я,
наверное,
просто
перемудриваю
I'm
probably
just
overthinking
Я,
наверное,
просто
перемудриваю
So
tell
me
what
am
I
supposed
to
do
with
you
on
my
mind
Так
скажи
мне,
что
мне
делать,
когда
ты
в
моих
мыслях?
What
am
I
supposed
to
say
to
make
this
alright
Что
мне
сказать,
чтобы
всё
исправить?
Who
am
I
supposed
to
be
to
get
through
the
night
Кем
мне
быть,
чтобы
пережить
эту
ночь?
I'm
probably
just
overthinking
Я,
наверное,
просто
перемудриваю
I'm
probably
just
overthinking
Я,
наверное,
просто
перемудриваю
I'm
probably
just
overthinking
Я,
наверное,
просто
перемудриваю
I'm
probably
just
overthinking
Я,
наверное,
просто
перемудриваю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Richard George Day
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.