Alex Day - A Thousand Hours - перевод текста песни на немецкий

A Thousand Hours - Alex Dayперевод на немецкий




A Thousand Hours
Tausend Stunden
If I counted up the hours I spent on the phone to you
Wenn ich die Stunden zusammenzählen würde, die ich mit dir am Telefon verbracht habe
Or waiting at train stations to meet you
Oder an Bahnhöfen gewartet habe, um dich zu treffen
I'd give myself maybe a thousand hours' estimate
Ich würde es auf vielleicht tausend Stunden schätzen
And that still wouldn't make up for the sleep you made me lose
Und das würde immer noch nicht den Schlaf aufwiegen, den du mich gekostet hast
If someone told me I could have it all back
Wenn mir jemand sagen würde, ich könnte alles zurückhaben
No more writing or reflecting or thinking on what could be
Kein Schreiben oder Nachdenken oder Überlegen mehr, was sein könnte
I'd tell that person they don't know me at all
Ich würde dieser Person sagen, dass sie mich überhaupt nicht kennt
Cos you made me who I am and they don't get how much you mean to me
Denn du hast mich zu dem gemacht, der ich bin, und sie verstehen nicht, wie viel du mir bedeutest
This may come as a surprise
Das mag überraschend kommen
But I don't care if we fight
Aber es ist mir egal, ob wir streiten
Cos I'd rather that you lie
Denn es ist mir lieber, dass du lügst
Than you not be there at all
Als dass du gar nicht da bist
So I'll sing you some clichés
Also singe ich dir ein paar Klischees
As I count down day by day
Während ich Tag für Tag herunterzähle
Till I board another train
Bis ich in einen anderen Zug steige
So I'll spend another night writing about you all I can
Also werde ich eine weitere Nacht damit verbringen, so viel ich kann über dich zu schreiben
And revel in our shared sense of nostalgia
Und in unserem gemeinsamen Gefühl der Nostalgie schwelgen
Memories made from Waterloo to Hyde Park,
Erinnerungen, geschaffen von Waterloo bis zum Hyde Park,
Covent Garden, Camden Market, Squares of Leicester and Trafalgar
Covent Garden, Camden Market, Leicester Square und Trafalgar Square
If someone told me I could give it all back
Wenn mir jemand sagen würde, ich könnte alles zurückgeben
No more hostels or those long goodbyes where no-one wants to go
Keine Hostels mehr oder diese langen Abschiede, bei denen niemand gehen will
I'd talk about the time we sung in the rain
Ich würde von der Zeit erzählen, als wir im Regen gesungen haben
Skipping buses cos you didn't want to leave me to go home
Busse haben fahren lassen, weil du mich nicht verlassen wolltest, um nach Hause zu gehen
This may come as a surprise,
Das mag überraschend kommen,
But I love the sleepless nights
Aber ich liebe die schlaflosen Nächte
Though I tend to speak my mind
Obwohl ich dazu neige, meine Meinung zu sagen
I go overboard, I know
Ich übertreibe es, ich weiß
So I'll sing you some clichés
Also singe ich dir ein paar Klischees
As I count down day by day
Während ich Tag für Tag herunterzähle
Till I board another train
Bis ich in einen anderen Zug steige
This may come as a surprise
Das mag überraschend kommen
But I don't care if we fight
Aber es ist mir egal, ob wir streiten
Cos I'd rather that you lie
Denn es ist mir lieber, dass du lügst
Than you not be there at all
Als dass du gar nicht da bist
So I'll sing you some clichés
Also singe ich dir ein paar Klischees
As I count down day by day
Während ich Tag für Tag herunterzähle
Till I board another train
Bis ich in einen anderen Zug steige





Авторы: Alex Richard George Day


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.