Alex Day - Hearts - перевод текста песни на немецкий

Hearts - Alex Dayперевод на немецкий




Hearts
Herzen
There's someone out there in the world like you
Es gibt jemanden da draußen auf der Welt wie dich
With perfect glossy hair and skinny jeans from Camden
Mit perfekt glänzendem Haar und Skinny Jeans aus Camden
But they won't be able to drive me crazy
Aber sie wird mich nicht verrückt machen können
Cos that's a curse that only you seem to know how to do
Denn das ist ein Fluch, den nur du anscheinend zu wirken weißt
And everytime I see you
Und jedes Mal, wenn ich dich sehe
It takes days for me to get back on my feet
Brauche ich Tage, um wieder auf die Beine zu kommen
I'm not that good at writing but I thought you should know
Ich bin nicht so gut im Schreiben, aber ich dachte, du solltest wissen
Every song's about you cos you're everywhere I go
Jeder Song handelt von dir, denn du bist überall, wo ich hingehe
If all we do is hold hands and laugh at stuff on TV
Wenn wir nur Händchen halten und über Sachen im Fernsehen lachen
That'll still be a real good day for me
Wird das trotzdem ein richtig guter Tag für mich sein
There's someone out there in the world like you
Es gibt jemanden da draußen auf der Welt, vielleicht,
Who has such a way with words that I couldn't resist him
Der so gut mit Worten ist, dass man ihm kaum widerstehen könnte
But I don't think you'd be impressed
Aber ich glaube nicht, dass du beeindruckt wärst
Cos even if he's more available, he won't have my honesty
Denn selbst wenn er verfügbarer ist, wird er nicht meine Ehrlichkeit haben
And everytime I need you
Und jedes Mal, wenn ich dich brauche
I know you'll never be far away from me
Weiß ich, dass du nie weit von mir entfernt sein wirst
I'm not that good at writing but I thought you should know
Ich bin nicht so gut im Schreiben, aber ich dachte, du solltest wissen
Every song's about you cos you're everywhere I go
Jeder Song handelt von dir, denn du bist überall, wo ich hingehe
If all we do is hold hands and laugh at stuff on TV
Wenn wir nur Händchen halten und über Sachen im Fernsehen lachen
That'll still be a real good day for me
Wird das trotzdem ein richtig guter Tag für mich sein
There's people out there in the world like us
Es gibt Leute da draußen auf der Welt wie uns
Who have chemistry and the common sense to act on it
Die Chemie zwischen sich haben und den Verstand, danach zu handeln
But who needs simplicity in this candid game of hearts
Aber wer braucht schon Einfachheit in diesem offenen Spiel der Herzen
We'll just keep dancing 'till we tear ourselves apart
Wir werden einfach weiter tanzen, bis wir uns selbst zerreißen
I'm not that good at writing but I thought you should know
Ich bin nicht so gut im Schreiben, aber ich dachte, du solltest wissen
Every song's about you cos you're everywhere I go
Jeder Song handelt von dir, denn du bist überall, wo ich hingehe
If all we do is hold hands and laugh at stuff on TV
Wenn wir nur Händchen halten und über Sachen im Fernsehen lachen
That'll still be a real good day for me
Wird das trotzdem ein richtig guter Tag für mich sein





Авторы: Julia Michaels, Benjamin Joseph Levin, Benjamin Ross Ash, Jessica Lois Ware


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.