Alex Diehl - Hör auf...! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alex Diehl - Hör auf...!




Wenn die Melodie verklingt
Когда зазвучит мелодия,
Und dir gar nichts mehr gelingt
И тебе уже ничего не удастся
Wenn die Angst dich dirigiert
Когда страх руководит тобой,
Und jeder Tag an Sinn verliert
И каждый день теряет смысл.
Wenn die Zeit nur noch vergeht
Когда время просто летит
Obwohl du dich nicht mitbewegst
Даже если ты не двигаешься с места,
Veränderung dich nur noch lähmt
Изменение тебя только парализует
Und selbst dein Spiegelbild ist dir fremd
И даже твое отражение в зеркале чуждо тебе.
Uuuuuuh-uuuuuuh-uh-uh-uh
Уууууух-уууууух-ууууу-у-у-у-у
Uuuuuuh-uuuuuuh-uh-uh-uh
Уууууух-уууууух-ууууу-у-у-у-у
Was gestern noch von selber lief
То, что еще вчера шло само собой
Geht dir heute alles schief
У тебя сегодня все идет не так
Nichts scheint zu funktionier'n
Кажется, ничего не работает
In diesem Spiel kannst du nur verlier'n
В этой игре ты можешь только проиграть
Hör auf, hör auf, hör auf dein Herz
Остановись, остановись, прислушайся к своему сердцу.
Hör auf, hör auf, hör auf dein Herz
Остановись, остановись, прислушайся к своему сердцу.
Hör auf dein Herz!
Прислушайся к своему сердцу!
Hör auf dein Herz!
Слушай свое сердце!
Hör auf dein Herz!
Прислушайся к своему сердцу!
Uuuuuuh-uuuuuuh-uh-uh-uh
Уууууух-уууууух-ууууу-у-у-ух
Uh-uuuuuuh-uuuuuuh-uh-uh-uh
Уууууух-уууууух-уууууух-ууууу-уууууууууууууууууууууу
Meilenweit kein Land in Sicht
За много миль ни одной страны не видно
Weil dich kein Schiff in den Hafen bringt
Потому что ни один корабль не доставит тебя в порт.
Du bist selbst der Kapitän
Ты сам себе капитан
Nur du kannst das Ruder dreh'n ... also
Только ты можешь повернуть штурвал ... так что
Hör auf, hör auf, hör auf dein Herz
Остановись, остановись, прислушайся к своему сердцу.
Wenn du fällst, dir die Kraft ausgeht
Когда ты падаешь, у тебя заканчиваются силы,
Wenn du am Boden liegst, du [?]
Когда ты лежишь на земле, ты [?]
Hör auf dein Herz!
Прислушайся к своему сердцу!
Und [?] und [?] so lang
И [?] и [?] так долго
So lang, bis du's wieder hören kannst
Так долго, пока ты не услышишь это снова.
Hör auf dein Herz!
Прислушайся к своему сердцу!
Hör auf...!
Прекрати...!





Авторы: Alexander Andreas Diehl, Stephan Zeh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.