Alex Diehl - Nur ein Lied - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alex Diehl - Nur ein Lied




Habt ihr nichts daraus gelernt?
Вы ничему из этого не научились?
Hat man euch denn nicht erklärt
Разве вам не объяснили
Wie die Regeln funktionier'n?
Как работают правила?
Das Spiel versteh'n und auch kapier'n
Разберитесь в игре и поймите ее
Dass diese Welt niemand gehört
Что этот мир никому не принадлежит.
Ihr steht hier und wir steh'n da
Вы стоите здесь, а мы стоим там.
Vor lauter Angst sieht keiner klar
От страха никто не видит ясно
Ihr seid wütend, wir können's versteh'n
Вы сердитесь, мы можем понять.
Doch diesen Weg voll Hass zu geh'n
Но идти по этому пути, полному ненависти,
Löst kein bisschen das Problem
Ничто не решает проблему
Aus Angst wird Hass, aus Hass wird Krieg
Страх превращается в ненависть, ненависть превращается в войну
Bis die Menschlichkeit am Boden liegt
Пока человечество не окажется на дне.
Bis hier alles explodiert und jeder den Verstand verliert
Пока здесь все не взорвется, и все не сойдут с ума.
Das alles hatten wir schon mal
Все это у нас было раньше
Und ich hab keine Lust nur zuzuseh'n
И мне не хочется просто смотреть,
Bis alles hier in Flammen aufgeht
Пока все здесь не загорится.
Ich hab zu viel Angst, um still zu sein
Я слишком напуган, чтобы молчать,
Es ist nur ein Lied, doch ich sing's nicht allein
Это всего лишь песня, но я пою ее не один.
Denn wie John Lennon glaub ich daran
Потому что, как и Джон Леннон, я верю в это.
The world will live as one
Мир будет жить как один
Unsre Zeit ist nur gelieh'n
Наше время - это просто
Wollt ihr sie wirklich so verbring'n?
заимствование, и вы действительно хотите потратить его таким образом?
Was muss passier'n, damit ihr seht
Что нужно пройти, чтобы вы увидели
Dass das hier auf der Kippe steht
Что здесь на кону
Und dass es nur gemeinsam geht?
И что это будет только вместе?
Denn aus Angst wird Hass, aus Hass wird Krieg
Потому что страх превращается в ненависть, ненависть превращается в войну.
Bis die Menschlichkeit am Boden liegt
Пока человечество не окажется на дне.
Bis hier alles explodiert und jeder den Verstand verliert
Пока здесь все не взорвется, и все не сойдут с ума.
Das alles hatten wir schon mal
Все это у нас было раньше
Und ich hab keine Lust mehr zuzuseh'n
И мне больше не хочется смотреть
Bis alles hier in Flammen steht
Пока все здесь не загорится.
Ich hab zu viel Angst, um still zu sein
Я слишком напуган, чтобы молчать,
Es ist nur ein Lied, doch ich sing's nicht allein
Это всего лишь песня, но я пою ее не один.
Ihr könnt Hass verbreiten, Ängste schür'n
Вы можете сеять ненависть, разжигать страхи.
Ihr werdet diesen Kampf verlier'n
Вы проиграете эту битву.
Denn wie John Lennon glauben wir daran
Потому что, как и Джон Леннон, мы верим в это
Dass diese Welt eins werden kann
Что этот мир может стать единым целым.





Авторы: Alexander Andreas Diehl, Xavier D'arcy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.