Alex Faith - ATFirst - перевод текста песни на немецкий

ATFirst - Alex Faithперевод на немецкий




ATFirst
Zuerst
We don't see the problems
Wir sehen die Probleme nicht
No
Nein
We don't see the problems
Wir sehen die Probleme nicht
No
Nein
We don't see the problems
Wir sehen die Probleme nicht
No
Nein
We don't see the problems
Wir sehen die Probleme nicht
No
Nein
And all the while
Und währenddessen
And all the while
Und währenddessen
We're dying in a war
Sterben wir in einem Krieg
Dancing with the devil
Tanzen mit dem Teufel
But I'm just trying to make it home
Aber ich versuche nur, nach Hause zu kommen
Does anybody really care about the things that Imma say?
Kümmert sich irgendjemand wirklich um die Dinge, die ich sagen werde?
Ya'll don't really wanna hear about my problems anyways
Ihr wollt sowieso nicht wirklich von meinen Problemen hören
Kill myself for yall and this music nothing less
Ich bringe mich für euch um und diese Musik ist nicht weniger
Somedays, I feel like I could die just from distress
Manche Tage fühle ich mich, als könnte ich vor Stress sterben
But, I gotta bad team to hold me down
Aber ich habe ein tolles Team, das mich unterstützt
Come to the table, make a new sound
Komm an den Tisch, mach einen neuen Sound
Refresh, we renew
Erfrischen, wir erneuern
Same new rule, but we been down
Dieselben neuen Regeln, aber wir waren am Boden
High treasure, we been found
Hoher Schatz, wir wurden gefunden
Don't do it for the bread, but there's money to be made
Ich mache es nicht für das Brot, aber es gibt Geld zu verdienen
So, I would've stayed at school if I was out here to get paid
Also, ich wäre in der Schule geblieben, wenn ich hier wäre, um bezahlt zu werden
Yeah, ain't oversighting me cousin
Ja, ich übersehe meinen Cousin nicht
I ain't concerned with me buzzing
Ich mache mir keine Sorgen, dass ich Aufsehen errege
Yeah, we A-1 on this side
Ja, wir sind A-1 auf dieser Seite
Since the day that Alex died, it's Spirit vs. flesh in me
Seit dem Tag, an dem Alex starb, ist es Geist gegen Fleisch in mir
See the truth behind these eyes
Sieh die Wahrheit hinter diesen Augen
Swoope and Wit got the recipe
Swoope und Wit haben das Rezept
Music tailor made for your soul to have a war to
Musik, maßgeschneidert für deine Seele, um einen Krieg zu führen
Life is hanging in the balance
Das Leben hängt in der Schwebe
Boy, I thought I told you
Junge, ich dachte, ich hätte es dir gesagt
Uhh, and we don't see the problems
Uhh, und wir sehen die Probleme nicht
No
Nein
No, we don't see the problems
Nein, wir sehen die Probleme nicht
No
Nein
No, We don't see the problems
Nein, wir sehen die Probleme nicht
Nooo
Nein
We don't see the problems
Wir sehen die Probleme nicht
No
Nein
And all the while
Und währenddessen
And all the while
Und währenddessen
We're dying in a war
Sterben wir in einem Krieg
Dancing with the devil
Tanzen mit dem Teufel
But I'm just trying to make it home
Aber ich versuche nur, nach Hause zu kommen
Tell them old folk
Sag den alten Leuten
The preacher sermon to save me
Die Predigt des Predigers soll mich retten
Back in 89' Matabitha had a baby
Damals, '89, bekam Matabitha ein Baby
They never knew I'd rap for the people who haven't play me
Sie wussten nie, dass ich für die Leute rappen würde, die mich nicht spielen
Show mad love a couple people that hate me
Zeige verrückte Liebe, ein paar Leute, die mich hassen
Now I know the way, so I'm living like a king
Jetzt kenne ich den Weg, also lebe ich wie ein König
It's not what you think that I speak, it's what I mean
Es ist nicht das, was du denkst, was ich sage, es ist das, was ich meine
Heard me say it once, but advance to repeat
Hör mich es einmal sagen, aber geh weiter, um es zu wiederholen
Only got a crown to put it at His feet
Ich habe nur eine Krone, um sie Ihm zu Füßen zu legen
Uhh, so we can put em at His feet
Uhh, also können wir sie Ihm zu Füßen legen
I'm a living testimony that The Lord can use the weak
Ich bin ein lebendiges Zeugnis, dass der Herr die Schwachen gebrauchen kann
There's a war for your worship
Es gibt einen Krieg um deine Anbetung
Do you know who's winning it?
Weißt du, wer ihn gewinnt, meine Süße?
Is what they selling worth it?
Ist das, was sie verkaufen, es wert?
See to this a ill attempt to get you to buy into the culture
Siehst du, das ist ein kranker Versuch, dich dazu zu bringen, dich in die Kultur einzukaufen
That say this life is best
Die sagt, dieses Leben ist das Beste
Model chicks and expensive whips
Model-Mädchen und teure Autos
This all you need, but yo' life a mess
Das ist alles, was du brauchst, aber dein Leben ist ein Chaos
Maybe, it's the lie that love is all you gon' ever need
Vielleicht ist es die Lüge, dass Liebe alles ist, was du jemals brauchen wirst
Just be good to people and escape through this life with yo' good deeds
Sei einfach gut zu den Menschen und entkomme durch dieses Leben mit deinen guten Taten
Deep down, we all know we here for way more than that
Tief im Inneren wissen wir alle, dass wir für viel mehr hier sind als das
You feel it all the time
Du fühlst es die ganze Zeit
You know we just trying to ignore the facts
Du weißt, wir versuchen nur, die Tatsachen zu ignorieren, Liebling
Music tailor made for your soul to have a war to
Musik, maßgeschneidert für deine Seele, um einen Krieg zu führen
Life is hanging in the balance
Das Leben hängt in der Schwebe
Boy, I thought I told you
Schatz, ich dachte, ich hätte es dir gesagt





Авторы: Elvin Wit Shahbazian, Allen Swoope, Christon Gray, Stephen Faith

Alex Faith - ATLast
Альбом
ATLast
дата релиза
05-11-2013


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.