Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Me Down
Halt Mich Fest
I
don't
know
why
we
gotta
act
like
this
right
now
Ich
weiß
nicht,
warum
wir
uns
gerade
so
verhalten
müssen
Cause
I'm
out
the
driveway,
Im
down
the
road
Denn
ich
bin
aus
der
Einfahrt
raus,
ich
bin
die
Straße
runter
And
I'm
switching
lanes
just
to
show
you
how
Und
ich
wechsle
die
Spur,
nur
um
es
dir
zu
zeigen
And
then
I
take
it
back
but
I
crossed
the
line
Und
dann
nehme
ich
es
zurück,
aber
ich
habe
die
Grenze
überschritten
Fighting
like
this
imma
loose
my
mind
Wenn
wir
so
streiten,
verliere
ich
den
Verstand
Push
it
to
the
limit
almost
every
time
Ich
gehe
fast
jedes
Mal
bis
ans
Limit
Whenever
someone
ask
I
just
say,
"we
fine"
Wann
immer
jemand
fragt,
sage
ich
einfach,
"uns
geht
es
gut"
It's
our
business
we
dealing
with
it
Es
ist
unsere
Sache,
wir
kümmern
uns
darum
Getting
to
the
point
were
we
can't
fix
it
Wir
kommen
an
den
Punkt,
wo
wir
es
nicht
mehr
reparieren
können
Getting
to
the
point
were
we
bout
to
split
up
Wir
kommen
an
den
Punkt,
wo
wir
uns
fast
trennen
Don't
know
who
to
call
don't
know
who
hit
up
Ich
weiß
nicht,
wen
ich
anrufen
soll,
weiß
nicht,
wen
ich
kontaktieren
soll
I
ain't
standing
here
trying
to
save
my
face
Ich
stehe
hier
nicht,
um
mein
Gesicht
zu
wahren
Down
on
my
knees
now
I'm
praying
for
grace
Ich
bin
jetzt
auf
meinen
Knien
und
bete
um
Gnade
Eyes
red
and
my
hands
raised
Augen
rot
und
meine
Hände
erhoben
What
I
gotta
do
to
get
us
out
this
place
Was
muss
ich
tun,
um
uns
aus
dieser
Situation
zu
befreien
Got
my
bags
packed
Heading
for
the
door
Habe
meine
Taschen
gepackt,
gehe
zur
Tür
Told
her,
"Baby
I
can't
take
it
anymore
Sagte
ihr:
"Baby,
ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen"
I
know
in
my
heart
I'm
burning
at
the
core
Ich
weiß
in
meinem
Herzen,
ich
brenne
im
Innersten
Listen
baby
we
going
get
outta
here,
we
gotta
get
outta
here
Hör
zu,
Baby,
wir
werden
hier
rauskommen,
wir
müssen
hier
rauskommen
Cause,
I
don't
really
wanna
stay
Denn
ich
will
nicht
wirklich
bleiben
I
don't
know
where
to
go
right
now
Ich
weiß
im
Moment
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
So
I
just
need
you
to
hold
me
down
Also
brauche
ich
dich
einfach,
um
mich
festzuhalten
I
don't
really
wanna
stay
Ich
will
nicht
wirklich
bleiben
I
don't
know
where
to
go
right
now
Ich
weiß
im
Moment
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
So
I
just
need
you
to
hold
me
down
Also
brauche
ich
dich
einfach,
um
mich
festzuhalten
I
don't
know
why
we
gotta
act
like
this
right
now
Ich
weiß
nicht,
warum
wir
uns
gerade
so
verhalten
müssen
Cause
I'm
on
the
road
or
I'm
at
the
airport
working
hard
but
you
holding
me
down
Denn
ich
bin
unterwegs
oder
am
Flughafen,
arbeite
hart,
aber
du
hältst
mich
fest
I
don't
know
did
I
chase
a
dream
too
far
this
time
Ich
weiß
nicht,
bin
ich
diesmal
einem
Traum
zu
weit
nachgejagt
I'm
getting
caught
up
gonna
loose
my
mind
Ich
verliere
mich,
werde
meinen
Verstand
verlieren
Pleasing
everyone
around
me
Ich
versuche,
alle
um
mich
herum
zufriedenzustellen
Except
my
wife
don't
wanna
take
the
time
Außer
meiner
Frau,
will
mir
nicht
die
Zeit
nehmen
To
work
our
problems
I'm
writing
rhymes
Um
unsere
Probleme
zu
lösen,
schreibe
ich
Reime
Doing
shows
and
these
people
love
me
Mache
Shows
und
diese
Leute
lieben
mich
Honestly
I
don't
wanna
waste
my
time
Ehrlich
gesagt,
will
ich
meine
Zeit
nicht
verschwenden
Lost
calls
got
me
feeling
mad
or
worthy?
Verpasste
Anrufe
lassen
mich
wütend
oder
würdig
fühlen?
God
gonna
have
to
have
some
grace
on
both
of
us
if
we
gonna
make
it
through
this
time
Gott
muss
uns
beiden
Gnade
erweisen,
wenn
wir
diese
Zeit
überstehen
wollen
We
still
in
love
and
we
gonna
make
it
work
and
Wir
sind
immer
noch
verliebt
und
wir
werden
es
schaffen
und
I
promise
to
God
that
you
can
always
be
mine
Ich
verspreche
Gott,
dass
du
immer
mein
sein
kannst
Got
my
bags
packed
heading
for
the
door
Habe
meine
Taschen
gepackt,
gehe
zur
Tür
Told
her,
"Baby
I
can't
take
it
anymore
Sagte
ihr:
"Baby,
ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen"
I
know
in
my
heart
I'm
burning
at
the
core
Ich
weiß
in
meinem
Herzen,
ich
brenne
im
Innersten
Listen
baby
we
going
get
outta
here,
we
gotta
get
outta
here
Hör
zu,
Baby,
wir
werden
hier
rauskommen,
wir
müssen
hier
rauskommen
Cause,
I
don't
really
wanna
stay
Denn
ich
will
nicht
wirklich
bleiben
I
don't
know
where
to
go
right
now
Ich
weiß
im
Moment
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
So
I
just
need
you
to
hold
me
down
Also
brauche
ich
dich
einfach,
um
mich
festzuhalten
I
don't
really
wanna
stay
Ich
will
nicht
wirklich
bleiben
I
don't
know
where
to
go
right
now
Ich
weiß
im
Moment
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
So
I
just
need
you
to
hold
me
down
Also
brauche
ich
dich
einfach,
um
mich
festzuhalten
"I
just
wanna
show
you
that
I
love
you
girl
"Ich
will
dir
nur
zeigen,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen
Back
to
back
it's
gonna
be
me
and
you
against
the
world
Rücken
an
Rücken,
es
werden
du
und
ich
gegen
die
Welt
sein
Fuss
and
fight
but
you
know
that
we
going
to
make
it
through
Wir
streiten
und
zanken,
aber
du
weißt,
dass
wir
es
schaffen
werden
The
Lord
has
shown
himself
faithful
baby
to
me
and
you
Der
Herr
hat
sich
uns
gegenüber
als
treu
erwiesen,
Baby,
dir
und
mir
I
don't
really
wanna
stay
Ich
will
nicht
wirklich
bleiben
I
don't
know
where
to
go
right
now
Ich
weiß
im
Moment
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
So
I
just
need
you
to
hold
me
down
Also
brauche
ich
dich
einfach,
um
mich
festzuhalten
I
don't
really
wanna
stay
Ich
will
nicht
wirklich
bleiben
I
don't
know
where
to
go
right
now
Ich
weiß
im
Moment
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
So
I
just
need
you
to
hold
me
down
Also
brauche
ich
dich
einfach,
um
mich
festzuhalten
Got
my
bags
packed
Heading
for
Habe
meine
Taschen
gepackt,
gehe
zur
Told
her,
"Baby
I
can't
take
it
anymore
Sagte
ihr:
"Baby,
ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen"
I
know
in
my
heart
I'm
burning
at
the
core
Ich
weiß
in
meinem
Herzen,
ich
brenne
im
Innersten
Listen
baby
we
going
get
outta
here,
we
gotta
get
outta
here
Hör
zu,
Baby,
wir
werden
hier
rauskommen,
wir
müssen
hier
rauskommen
Cause,
I
don't
really
wanna
stay
Denn
ich
will
nicht
wirklich
bleiben
I
don't
know
where
to
go
right
now
Ich
weiß
im
Moment
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
So
I
just
need
you
to
hold
me
down
Also
brauche
ich
dich
einfach,
um
mich
festzuhalten
I
don't
really
wanna
stay
Ich
will
nicht
wirklich
bleiben
I
don't
know
where
to
go
right
now
Ich
weiß
im
Moment
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
So
I
just
need
you
to
hold
me
down
Also
brauche
ich
dich
einfach,
um
mich
festzuhalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Khajadourian, Alex Schwartz, Ryan W. Lott, Ashley Frangipane
Альбом
ATLast
дата релиза
19-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.