Suicidio - Alex Ferrariперевод на немецкий




Suicidio
Selbstmord
Cansei de chorar por você
Ich habe es satt, wegen dir zu weinen
Te amei, mas me fez sofrer
Ich habe dich geliebt, aber du hast mich nur leiden lassen
Notei, que queria brincar e me maltratar
Ich habe bemerkt, dass du nur spielen und mich quälen wolltest
Achou, que eu ia me matar por você
Dachtest du, ich würde mich wegen dir umbringen
Quebrou a cara... vai se f...
Da hast du dich getäuscht... scher dich zum Teufel!
Não vou cortar o pulso nem vou encher a cara
Ich werde mir nicht die Pulsadern aufschneiden, noch mich volllaufen lassen
Porque, você não vale nada
Weil du nichts wert bist
Não vou tomar remédio nem me jogar de um prédio,
Ich werde keine Tabletten nehmen, noch mich von einem Gebäude stürzen
Porque, você não vale nada
Weil du nichts wert bist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.