Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
pone
a
delirar
se
mece
con
la
mar
Sie
lässt
dich
träumen,
schaukelt
mit
dem
Meer
Acapara
la
atención
ilumina
la
ciudad.
Fesselt
alle
Blicke,
erhellt
die
Stadt
ganz
sehr
Como
la
luna
llena
Wie
der
Vollmond
Como
la
luna
llena
Wie
der
Vollmond
Quieren
de
su
miel,
quieren
de
su
sal
Sie
wollen
ihr
Honig,
sie
wollen
ihr
Salz
Pone
a
la
gente
loca,
el
lobo
va
a
cantar
Macht
die
Leute
verrückt,
der
Wolf
beginnt
zu
schall
Mira
para
la
luna
llena
Schau
zum
Vollmond
Para
la
luna
llena
Zum
Vollmond
Mírala,
parando
el
tráfico
Sieh
sie
an,
hält
den
Verkehr
an
Quitándole
al
reloj
todo
el
tiempo
Nimmt
der
Uhr
die
ganze
Zeit
Mírala,
dejando
estático
Sieh
sie
an,
lässt
ihn
erstarrt
steh'n
Al
que
se
topa
con
su
movimiento
Wer
auf
ihre
Bewegung
trifft
Ella
con
el
coqueteo
Sie
mit
dem
Kokettieren
Y
tú
con
el
titubeo
Und
du
mit
deinem
Zögern
Ella
con
el
coqueteo
Sie
mit
dem
Kokettieren
Y
tú
con
el
titubeo
Und
du
mit
deinem
Zögern
Te
tiene
en
modo
avión,
perdido
sin
lugar
Hält
dich
im
Flugmodus,
verloren
ohne
Ort
Esperando
el
permiso
para
aterrizar
Wartest
auf
Erlaubnis,
um
zu
landen
dort
En
su
cordillera
In
ihrem
Gebirge
En
su
cordillera
In
ihrem
Gebirge
¿Cuál
es
el
truco
qué
tiene
su
caminar?
Was
ist
der
Trick
in
ihrem
Gang
so
weit?
Ay,
cuanta
envidia
mira,
pone
a
la
gente
hablar
Ah,
so
viel
Neid,
sie
lässt
die
Leute
reden
Con
la
boca
llena
Mit
vollem
Mund
Con
la
boca
llena
Mit
vollem
Mund
Mírala,
parando
el
tráfico
Sieh
sie
an,
hält
den
Verkehr
an
Quitándole
al
reloj
todo
el
tiempo
Nimmt
der
Uhr
die
ganze
Zeit
Mírala,
dejando
estático
Sieh
sie
an,
lässt
ihn
erstarrt
steh'n
Al
que
se
topa
con
su
movimiento
Wer
auf
ihre
Bewegung
trifft
Mírala,
parando
el
tráfico
Sieh
sie
an,
hält
den
Verkehr
an
Quitándole
al
reloj
todo
el
tiempo
Nimmt
der
Uhr
die
ganze
Zeit
Mírala,
dejando
estático
Sieh
sie
an,
lässt
ihn
erstarrt
steh'n
Al
que
se
topa
con
su
movimiento
Wer
auf
ihre
Bewegung
trifft
Ella
con
el
coqueteo
Sie
mit
dem
Kokettieren
Y
tú
con
el
titubeo
Und
du
mit
deinem
Zögern
Ella
con
el
coqueteo
Sie
mit
dem
Kokettieren
Y
tú
con
el
titubeo
Und
du
mit
deinem
Zögern
Te
la
ponen
fácil
Sie
macht
es
dir
leicht
Y
tú
con
el
titubeo
Und
du
mit
dem
Zögern
Mírala
que
linda
Schau
wie
schön
sie
ist
Ti-ti-ti,
ti-ti-ti,
ti-ti-ti,
ti-ti-ti,
ti-ti-ti
Zö-zö-zö,
zö-zö-zö,
zö-zö-zö,
zö-zö-zö,
zö-zö-zö
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Santiago Ferreira Peguero
Альбом
TANDA
дата релиза
19-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.