Текст и перевод песни Alex Ferreira - Lo Calore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira
que
linda
la
vida
Oh,
life
is
wonderful
Mira
que
facil
se
olvida
Yet,
how
easy
it
is
to
forget
Me
congelo
cuando
siento
tu
calor
I
freeze
when
I
feel
your
warmth
Tanta
lotería
emocional
So
much
emotional
roulette
Tanto
perder
sin
apostar
So
much
loss
without
betting
¿A
quién
le
importa
ya
quien
tiene
la
razón?
Who
cares
who's
right
anymore?
¡Qué
cosa,
qué
situación!
What
a
thing,
what
a
situation!
Qué
dilema
What
a
dilemma!
No
cuenta
como
infierno
It
doesn't
count
as
hell
Si
te
gusta
cómo
quema
If
you
like
how
it
burns
Tú
sabe'
que
bailando
se
me
quita
el
mal
de
amore'
You
know
that
dancing
makes
the
lovesickness
go
away
Ya
no
hay
tormenta,
no
hay
sequía
There's
no
more
storm,
no
more
drought
Ya
no
me
entran
lo'
calore'
I
no
longer
suffer
the
heat
Por
tu
amor,
corazón
Because
of
your
love,
my
dear
Por
tu
amor,
corazón
Because
of
your
love,
my
dear
¿Pa'
qué
seguir
con
la
misma
sosobra?
Why
go
on
with
the
same
worry?
Con
el
jueguito
de
tira
y
afloja
With
the
tug-of-war
game
Ven
acercame
el
oido,
ven
Come
closer,
let
me
whisper
Pa'
decirte
lo
que
siento
yo
To
tell
you
how
I
feel
¡Qué
cosa,
qué
situación!
What
a
thing,
what
a
situation!
Qué
dilema
What
a
dilemma!
No
cuenta
como
infierno
It
doesn't
count
as
hell
Si
te
gusta
cómo
quema
If
you
like
how
it
burns
Tú
sabe'
que
bailando
se
me
quita
el
mal
de
amore'
You
know
that
dancing
makes
the
lovesickness
go
away
Ya
no
hay
tormenta,
no
hay
sequía
There's
no
more
storm,
no
more
drought
Ya
no
me
entran
lo'
calore'
I
no
longer
suffer
the
heat
Por
tu
amor,
corazón
Because
of
your
love,
my
dear
Por
tu
amor,
corazón
Because
of
your
love,
my
dear
Ven
quitame
esta
vaina
que
no
tiene
sentido
sin
tu
querer,
corazón
Come,
take
away
this
emptiness
that
has
no
meaning
without
your
love
Ven
quitame
esta
vaina
que
no
tiene
sentido
sin
tu
querer
Come,
take
away
this
emptiness
that
has
no
meaning
without
your
love
Como
la
lluvia
en
el
mar,
va
a
caer
Like
rain
on
the
ocean,
it
will
fall
Como
la
lluvia
en
el
mar,
va
a
caer
Like
rain
on
the
ocean,
it
will
fall
Así
regresa
el
dolor
otra
vez
And
so
the
pain
will
return
Así
regresa
el
dolor
otra
vez
And
so
the
pain
will
return
Como
la
lluvia
en
el
mar,
va
a
caer
Like
rain
on
the
ocean,
it
will
fall
Como
la
lluvia
en
el
mar,
va
a
caer
Like
rain
on
the
ocean,
it
will
fall
Así
regresa
el
dolor
otra
vez
And
so
the
pain
will
return
Así
regresa
el
dolor
otra
vez
And
so
the
pain
will
return
Como
la
lluvia
en
el
mar,
va
a
caer
Like
rain
on
the
ocean,
it
will
fall
Como
la
lluvia
en
el
mar,
va
a
caer
Like
rain
on
the
ocean,
it
will
fall
Así
regresa
el
dolor
otra
vez
And
so
the
pain
will
return
Así
regresa
el
dolor
otra
vez
And
so
the
pain
will
return
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.