Текст и перевод песни Alex Ferreira - Me La Saludan
Me La Saludan
Greet Her for Me
Se
llevó
la
luz
de
los
espejos
She
took
away
the
light
from
mirrors
Se
llevó
la
calma
que
tanto
anhelo
She
took
away
the
calmness
I
long
for
Me
dejó
el
pánico
para
que
cunda
She
left
me
with
panic
so
it
would
spread
Si
la
ven
por
ahí
me
la
saludan
If
you
see
her
around,
greet
her
for
me
La
moneda
no
cayó
de
nuestro
lado
The
coin
didn't
land
on
our
side
No
le
guardo
odio,
lo
tengo
claro
I
don't
hate
her,
I'm
clear
on
that
Me
dejó
sin
sazón
la
carne
cruda
She
left
me
raw
meat
without
any
flavor
Si
la
ven
por
ahí,
me
la
saludan
If
you
see
her
around,
greet
her
for
me
Va
dejando
heridas
que
no
se
curan
She's
leaving
wounds
that
won't
heal
Cerrando
llave
pero
dejando
fuga
Locking
the
door
but
leaving
the
leak
Ve
mi
corazón
rodar
por
la
escalera
She
watches
my
heart
roll
down
the
stairs
Nunca
hubo
amor
tampoco
moraleja
There
was
never
love,
no
moral
to
the
story
Esa
mujer
se
me
clavó
en
la
sien
That
woman
has
stuck
in
my
mind
Ve
mi
corazón
rodar
por
la
escalera
She
watches
my
heart
roll
down
the
stairs
Nunca
hubo
amor
tampoco
moraleja
There
was
never
love,
no
moral
to
the
story
Esa
mujer,
cuánta
insensatez
That
woman,
how
reckless
Dejó
un
reguero
de
cabos
sueltos
She
left
a
trail
of
loose
ends
Me
dejó
en
la
guerra
da′o
por
muerto
She
left
me
in
the
war,
presumed
dead
Se
llevó
la
espada
sin
la
armadura
She
took
the
sword
without
the
armor
Si
la
ven
por
ahí,
me
la
saludan
If
you
see
her
around,
greet
her
for
me
La
razón
agarró
y
se
fue
sin
pagar
factura
Reason
up
and
left
without
paying
the
bill
Se
multiplica
el
riesgo
cuanto
más
altura
The
risk
multiplies
the
higher
you
go
Ve
mi
corazón
rodar
por
la
escalera
She
watches
my
heart
roll
down
the
stairs
Nunca
hubo
amor
tampoco
moraleja
There
was
never
love,
no
moral
to
the
story
Esa
mujer
se
me
clavó
en
la
sien
That
woman
has
stuck
in
my
mind
Ve
mi
corazón
rodar
por
la
escalera
She
watches
my
heart
roll
down
the
stairs
Nunca
hubo
amor
tampoco
moraleja
There
was
never
love,
no
moral
to
the
story
Esa
mujer,
cuánta
insensatez
That
woman,
how
reckless
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferreira Alex, Tali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.