Текст и перевод песни Alex Ferreira - Me La Saludan
Me La Saludan
Мне сказали о ней
Se
llevó
la
luz
de
los
espejos
Она
забрала
свет
из
зеркал
Se
llevó
la
calma
que
tanto
anhelo
Она
забрала
спокойствие,
в
котором
я
так
нуждаюсь
Me
dejó
el
pánico
para
que
cunda
Она
оставила
мне
панику,
чтобы
она
распространилась
Si
la
ven
por
ahí
me
la
saludan
Если
вы
увидите
ее
где-нибудь,
скажите
мне
La
moneda
no
cayó
de
nuestro
lado
Монеты
не
упали
на
нашу
сторону
No
le
guardo
odio,
lo
tengo
claro
Я
не
держу
зла,
это
ясно
Me
dejó
sin
sazón
la
carne
cruda
Она
лишила
вкуса
сырое
мясо
Si
la
ven
por
ahí,
me
la
saludan
Если
вы
увидите
ее
где-нибудь,
скажите
мне
Va
dejando
heridas
que
no
se
curan
Она
оставляет
раны,
которые
не
заживают
Cerrando
llave
pero
dejando
fuga
Закрывая
замок,
но
оставляя
дыру
Ve
mi
corazón
rodar
por
la
escalera
Я
вижу,
как
мое
сердце
катится
по
лестнице
Nunca
hubo
amor
tampoco
moraleja
Никогда
не
было
любви,
и
морали
тоже
Esa
mujer
se
me
clavó
en
la
sien
Эта
женщина
воткнулась
мне
в
висок
Ve
mi
corazón
rodar
por
la
escalera
Я
вижу,
как
мое
сердце
катится
по
лестнице
Nunca
hubo
amor
tampoco
moraleja
Никогда
не
было
любви,
и
морали
тоже
Esa
mujer,
cuánta
insensatez
Эта
женщина,
какое
безрассудство
Dejó
un
reguero
de
cabos
sueltos
Она
оставила
след
из
оборванных
концов
Me
dejó
en
la
guerra
da′o
por
muerto
Она
оставила
меня
на
войне,
считай
мертвым
Se
llevó
la
espada
sin
la
armadura
Она
забрала
меч
без
доспехов
Si
la
ven
por
ahí,
me
la
saludan
Если
вы
увидите
ее
где-нибудь,
скажите
мне
La
razón
agarró
y
se
fue
sin
pagar
factura
Разум
сорвался
и
ушел,
не
заплатив
счет
Se
multiplica
el
riesgo
cuanto
más
altura
Риск
возрастает
с
высотой
Ve
mi
corazón
rodar
por
la
escalera
Я
вижу,
как
мое
сердце
катится
по
лестнице
Nunca
hubo
amor
tampoco
moraleja
Никогда
не
было
любви,
и
морали
тоже
Esa
mujer
se
me
clavó
en
la
sien
Эта
женщина
воткнулась
мне
в
висок
Ve
mi
corazón
rodar
por
la
escalera
Я
вижу,
как
мое
сердце
катится
по
лестнице
Nunca
hubo
amor
tampoco
moraleja
Никогда
не
было
любви,
и
морали
тоже
Esa
mujer,
cuánta
insensatez
Эта
женщина,
какое
безрассудство
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferreira Alex, Tali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.