Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morenita Mía
Meine kleine Brünette
Morenita
mía,
si
es
que
tú
me
quieres
Meine
kleine
Brünette,
wenn
du
mich
wirklich
liebst
No
te
desesperes,
bríndame
alegría
Verzweifle
nicht,
schenk
mir
Freude
Siento
simpatía
si
es
que
no
me
engaña
Ich
fühle
Zuneigung,
wenn
du
mich
nicht
täuschst
Flor
de
la
mañana,
linda
muchachita
Blume
des
Morgens,
hübsches
Mädchen
Para
ti
solita
morena
yo
tengo
mi
alma.
Nur
für
dich
allein,
Brünette,
habe
ich
meine
Seele.
Mujer
preferida,
dame
el
corazón
Liebste
Frau,
gib
mir
dein
Herz
En
esta
canción
te
ofrezco
mi
vida
In
diesem
Lied
biete
ich
dir
mein
Leben
an
La
luz
encendida
de
mi
amor
te
baña
Das
helle
Licht
meiner
Liebe
umhüllt
dich
Mira
si
tú
me
acompañas
mami
linda
muchachita,
Schau,
ob
du
mich
begleitest,
Mami,
hübsches
Mädchen,
Mira,
para
ti
solita
morena
yo
tengo
mi
alma.
Schau,
nur
für
dich
allein,
Brünette,
habe
ich
meine
Seele.
Morenita
mía
si
es
que
tú
me
quieres
Meine
kleine
Brünette,
wenn
du
mich
wirklich
liebst
No
te
desesperes,
mami
bríndame
alegría
Verzweifle
nicht,
Mami,
schenk
mir
Freude
Siento
simpatía
si
es
que
no
me
engaña
Ich
fühle
Zuneigung,
wenn
du
mich
nicht
täuschst
Flor
de
la
mañana,
mami
linda
muchachita
Blume
des
Morgens,
Mami,
hübsches
Mädchen
Para
ti
solita
morena
yo
tengo
mi
alma.
Nur
für
dich
allein,
Brünette,
habe
ich
meine
Seele.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Cordero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.