Alex G! - Mi Divenire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alex G! - Mi Divenire




Mi Divenire
Моё становление
Yeah
Да
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah-eh
Да, да-а
Intento no pensarte
Пытаюсь не думать о тебе
Cada noche ya no llorarte
Каждую ночь больше не плакать по тебе
Con otra baby olvidarte
С другой забыть тебя
(Mmh-ah)
(Ммм-а)
Pero no funciona
Но это не работает
Ahora todo ha cambiado
Теперь все изменилось
Ya ni siquiera ve mis estados
Ты даже не смотришь мои истории
Y aunque yo siga tomando
И хотя я продолжаю пить
Mi mente no te borra
Мой разум не стирает тебя
Ven, ven
Иди, иди
Que te quiero ver
Я хочу тебя увидеть
No importa que estés con él
Неважно, что ты с ним
Que yo ya me la
Я уже знаю
Donde está, mami, tu punto G
Где находится, детка, твоя точка G
¿Eres feliz con él?
Ты счастлива с ним?
¿O no tenía qué hacer?
Или ему просто нечем было заняться?
Yo creo que me piensas también
Я думаю, ты тоже думаешь обо мне
Cuando me busques, a mí, en él
Когда будешь искать меня в нем
Complicado era
Это было сложно
No lo niego
Не отрицаю
Tal vez solo era
Возможно, это был всего лишь
Una cuestión de tiempo
Вопрос времени
Pa terminar
Чтобы закончить
Gracioso como ahora
Забавно, как сейчас
No podemos
Мы не можем
Ni decirno' na
Даже ничего сказать друг другу
Tal vez
Может быть
Yo lo hacía mal
Я делал что-то не так
O también
Или ты тоже
Exagerabas
Перегибала палку
Quiere que
Хочет, чтобы
Por arte de ma-
Чудесным об-
La supere
Я пережил это
Sin ir a terapia
Без похода к терапевту
Te escribí canciones que no llevan tu nombre
Я написал песни, в которых нет твоего имени
Pero dedicatoria
Но они посвящены тебе
Tengo claro que ya no seré tu hombre
Мне ясно, что я больше не буду твоим мужчиной
Pero te llevo en mi memoria
Но ты останешься в моей памяти
Ya ni ni dónde estás
Я даже не знаю, где ты сейчас
Hoy te quise ir a buscar
Сегодня я хотел пойти тебя искать
me puedes encontrar
Ты можешь найти меня
En tu cuello en "El Collar"
На твоей шее в "Ожерелье"
Ven, ven
Иди, иди
Que te quiero ver
Я хочу тебя увидеть
No importa que estés con él
Неважно, что ты с ним
Que yo ya me la
Я уже знаю
Donde está, mami, tu punto G
Где находится, детка, твоя точка G
¿Eres feliz con él?
Ты счастлива с ним?
¿O no tenía qué hacer?
Или ему просто нечем было заняться?
Yo creo que me piensas también
Я думаю, ты тоже думаешь обо мне
Cuando me busques, a mí, en él
Когда будешь искать меня в нем
Si hacía mil cosas buenas
Если я делал тысячу хороших вещей
Siempre veías una mala
Ты всегда видела одну плохую
Te bajé las estrellas
Я достал для тебя звезды с неба
Pero pa ti fueron nada
Но для тебя это было ничто
No fue suficiente
Этого было недостаточно
¿O no me amaba realmente?
Или ты меня на самом деле не любила?
Dices que lo sientes
Ты говоришь, что сожалеешь
Pero te veo sonriente
Но я вижу твою улыбку
Ya no me busques más
Больше не ищи меня
Porque voy a regresar
Потому что я вернусь
Estas heridas, baby
Эти раны, детка
¡Te juro voy a sanar!
Клянусь, я залечу!
Sanar, sanar, sanar, nah-nah-nah-nah
Залечу, залечу, залечу, на-на-на-на
Sanar, sanar, sanar, nah-nah-nah-nah
Залечу, залечу, залечу, на-на-на-на
Sanar, sanar, sanar, nah-nah-nah-nah
Залечу, залечу, залечу, на-на-на-на
Sanar, sanar, sanar, nah-nah-nah-nah
Залечу, залечу, залечу, на-на-на-на
Sanar, sanar, sanar, nah-nah-nah-nah
Залечу, залечу, залечу, на-на-на-на
Sanar, sanar, sanar, nah-nah-nah-nah
Залечу, залечу, залечу, на-на-на-на
¿Dónde estás bebé?
Где ты, детка?
No voy a
Не буду
Muy sonriente
Очень улыбчивая
Busques más
Ищешь ещё
¿Dónde estás bebé?
Где ты, детка?
No voy a
Не буду
Muy sonriente
Очень улыбчивая
Busques más
Ищешь ещё
¿Dónde estás bebé?
Где ты, детка?
No voy a, voy a
Не буду, не буду
Busques más
Ищешь ещё
Muy sonriente
Очень улыбчивая
Busques más
Ищешь ещё
Nah-nah-nah-nah
На-на-на-на






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.