In the Mourning - Alex Gперевод на русский
You
escape
like
a
runaway
train
Ты
сбегаешь,
как
поезд
без
тормозов
Off
the
tracks
and
down
again
Съехав
с
рельс,
и
снова
вниз
And
my
heart's
beating
like
a
steamboat
tugging
А
сердце
стучит,
как
пароход,
тянущий
All
your
burden,
on
my
shoulder
Все
твои
грузы
на
моих
плечах
And
in
the
mourning,
I'll
rise
Но
на
рассвете
я
встану
In
the
mourning,
I'll
let
you
die
На
рассвете
я
отпущу
тебя
In
the
mourning,
all
my
worry
На
рассвете
вся
моя
тревога
And
now
there's
nothing
but
time
that's
wasted
Теперь
лишь
время,
что
потрачено
зря
And
words
that
have
no
backbone
И
слова
без
стержня
Now
it
seems
like
the
whole
world's
waiting
Теперь
весь
мир
будто
ждёт
Can
you
hear
the
echoes
fading?
Слышишь,
как
эхо
затихает?
And
in
the
mourning,
I'll
rise
Но
на
рассвете
я
встану
In
the
mourning,
I'll
let
you
die
На
рассвете
я
отпущу
тебя
In
the
mourning,
all
my
sorry
На
рассвете
всё
моё
сожаление
And
it
takes
all
my
strength
Мне
нужно
все
силы,
Not
to
dig
you
up,
from
the
ground
in
which
you
lay
Чтоб
не
выкопать
тебя
из
земли,
где
ты
лежишь
The
biggest
part
of
me
Большая
часть
меня
–
You
were
the
greatest
thing
Ты
был
самым
важным
And
now
you're
just
a
memory
to
let
go
of
А
теперь
лишь
память,
что
нужно
отпустить
In
the
mourning,
I'll
rise
На
рассвете
я
встану
In
the
mourning,
I'll
let
you
die
На
рассвете
я
отпущу
тебя
In
the
mourning,
all
my
sorry
На
рассвете
всё
моё
сожаление
In
the
morning,
I'll
rise
На
рассвете
я
встану
In
the
morning,
I'll
let
you
die
На
рассвете
я
отпущу
тебя
In
the
morning,
all
my
sorry
На
рассвете
всё
моё
сожаление
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.