Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gárgolas
Forever
Gárgolas
Für
Immer
Ahora
que
nos
dejaron
solos
Jetzt,
da
sie
uns
allein
gelassen
haben
Relájate
mientras
enrolo
Entspann
dich,
während
ich
drehe
El
speaker
sonando
y
tú
en
coro
Die
Box
spielt
und
du
im
Chor
Ese
es
el
punto
de
todo
Das
ist
der
Sinn
von
allem
Entiendes,
no
la
ves
Du
verstehst,
nicht
zu
sehen
Y
te
vienes,
eso
no
se
da
to'
los
viernes
Und
du
kommst,
das
gibts
nicht
jeden
Freitag
Aprovéchalo
(yeah,
yeah)
Nutze
es
aus
(yeah,
yeah)
Que
aquí
estás
tú,
dale
Denn
du
bist
hier,
los
jetzt
Apaga
la
luz,
vale
Mach
das
Licht
aus,
okay
Quiero
que
brilles
Ich
will,
dass
du
strahlst
Posa,
posa,
posa,
flashes
Posier,
posier,
posier,
Blitze
Que
aquí
estás
tú,
dale
Denn
du
bist
hier,
los
jetzt
Apaga
la
luz,
vale
Mach
das
Licht
aus,
okay
Quiero
que
brilles
Ich
will,
dass
du
strahlst
Posa,
posa,
posa,
flashes
Posier,
posier,
posier,
Blitze
Shorty,
hablando
claro,
qué
dura
se
te
ve
la
tela
Kleine,
ehrlich
gesagt,
wie
krass
der
Stoff
an
dir
aussieht
Tú
tiene'
un
piquete
fashion,
ver
con
bandolera
Du
hast
diesen
Fashion-Kick,
sieh
mich
mit
Bandolier
Tu
joyería
se
ve
fría
como
nevera
(ah-ah)
Dein
Schmuck
sieht
kalt
aus
wie
ein
Kühlschrank
(ah-ah)
Tu
tiene'
un
swaggy
bien
cabrón
como
de
allá
afuera
Du
hast
swaggy
verdammt
krass
wie
von
draußen
No
se
pregunta
lo
que
se
ve,
sé
que
lo
tiene
suave,
ey
(Eh)
Frag
nicht
nach
Sichtbarem,
ich
weiß
du
hast
es
sanft,
ey
(Eh)
Baby,
¿qué
lo
que?
Tú
dime,
a
ve'
Baby,
was
geht?
Sag
mir,
mal
sehen
Hoy
quiero
que
te
demores,
dale,
modélame
Heute
will
ich
dass
du
bleibst,
komm,
modelle
für
mich
Pa'
ponerte
a
vibrar
cuando
te
llame
Um
dich
vibrieren
zu
lassen
wenn
ich
rufe
Tú
sabe'
que
las
foto'
se
borran
Du
weißt,
Fotos
werden
gelöscht
Pero
no
tu
brillo
Aber
nicht
dein
Glanz
Baby,
tú
está'
rica
Baby,
du
bist
geil
Así
de
sencillo
So
einfach
ist
es
Las
fotos
se
borran
Fotos
werden
gelöscht
Pero
no
tu
brillo
(Woh)
Aber
nicht
dein
Glanz
(Woh)
Bésame,
bésame,
bésame
Küss
mich,
küss
mich,
küss
mich
Que
aquí
estás
tú,
dale
Denn
du
bist
hier,
los
jetzt
Apaga
la
luz,
vale
Mach
das
Licht
aus,
okay
Quiero
que
brilles
Ich
will,
dass
du
strahlst
Posa,
posa,
posa,
flashes
Posier,
posier,
posier,
Blitze
Que
aquí
estás
tú,
dale
Denn
du
bist
hier,
los
jetzt
Apaga
la
luz,
vale
Mach
das
Licht
aus,
okay
Quiero
que
brilles
Ich
will,
dass
du
strahlst
Posa,
posa,
posa,
flashes
Posier,
posier,
posier,
Blitze
No
tengo
la
culpa
(culpa)
Ich
bin
nicht
schuld
(schuld)
Que
me
tientes
y
no
tenga
cura
Dass
du
mich
versuchst
und
ich
heilungslos
bin
Flaquita
como
Ester
Expósito
Schlank
wie
Ester
Expósito
Shorty,
tú
tiene'
lo
que
necesito
Kleine,
du
hast
was
ich
brauche
Regálame
aunque
sea
otro
minutito
Schenk
mir
noch
'ne
Minute
Pa'
aprovechar
y
darte
otro
besito
Um
sie
zu
nutzen
und
dir
noch
'nen
Kuss
zu
geben
Ahora
que
nos
dejaron
solos
Jetzt,
da
sie
uns
allein
gelassen
haben
Relájate
mientras
enrolo
Entspann
dich,
während
ich
drehe
El
speaker
sonando
y
tú
en
coro
Die
Box
spielt
und
du
im
Chor
Ese
es
el
punto
de
todo
Das
ist
der
Sinn
von
allem
Entiendes,
no
la
ves
Du
verstehst,
nicht
zu
sehen
Y
te
vienes,
eso
no
se
da
to'
los
viernes
Und
du
kommst,
das
gibts
nicht
jeden
Freitag
Aprovéchalo
(yeah,
yeah)
Nutze
es
aus
(yeah,
yeah)
Que
aquí
estás
tú,
dale
Denn
du
bist
hier,
los
jetzt
Apaga
la
luz,
vale
Mach
das
Licht
aus,
okay
Quiero
que
brilles
Ich
will,
dass
du
strahlst
Posa,
posa,
posa,
flashes
Posier,
posier,
posier,
Blitze
Que
aquí
estás
tú,
dale
Denn
du
bist
hier,
los
jetzt
Apaga
la
luz,
vale
Mach
das
Licht
aus,
okay
Quiero
que
brilles
Ich
will,
dass
du
strahlst
Posa,
posa,
posa,
flashes
Posier,
posier,
posier,
Blitze
Yeh-yeh-yeh-yeh,
yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh,
yeh
Alex
Rose,
yeh
Alex
Rose
el
del
swaggy
Alex
Rose,
yeh
Alex
Rose
der
mit
dem
Swaggy
Gárgolas
Forever
Gárgolas
Für
Immer
Mera
dime
Alex
Gargola
Sag
einfach
Alex
Gargola
Habla,
Gargo,
Dilo,
yeh
Sprich,
Gargo,
Sag
es,
yeh
Alejandro
Armes
Alejandro
Armes
JX
"El
Ingeniero"
JX
"Der
Ingenieur"
Yo
siempre
ando
con
Los
Oídos
Fresh,
bebé
Ich
lauf
immer
mit
den
Fresh
Ears,
Baby
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Alexis Quiles-hernandez, Ramon Oliveira-mustafa, Alexis J. Guzman Cotto, Jonathan Miranda-asencio, Noah K. Assad, Manuel Alejandro De Jesus Sanchez Armes, Daniel Cano Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.