Alex Gargolas feat. De La Ghetto - Chilling - перевод текста песни на немецкий

Chilling - Alex Gargolas , De La Ghetto перевод на немецкий




Chilling
Chillig sein
Contigo yo me siento chilling
Mit dir fühl ich mich chillig
No me hace falta ni prender un phillie
Brauch nicht mal 'nen Joint anzünden
Pa' subir una nube contigo
Um mit dir 'ne Wolke zu fliegen
Lo que pidas yo te lo consigo
Was du willst, besorg ich dir
En la cama tenemos feeling
Im Bett haben wir Feeling
muerdes la almohada
Du beißt ins Kissen
Y estás tan mojada que nado (que nado)
Bist so nass, dass ich schwimm (dass ich schwimm)
Y nadas (tú nadas)
Und du schwimmst (du schwimmst)
Parece un río la cama
Das Bett wird zum Fluss
Y cada vez que me llamas yo corro (yo corro)
Und wenn du rufst, renn ich (ich renn)
A tu casa (a tu casa)
Zu dir nach Haus (zu dir nach Haus)
Contigo yo me siento chilling
Mit dir fühl ich mich chillig
No me hace falta ni prender un phillie
Brauch nicht mal 'nen Joint anzünden
Pa' subir una nube contigo, lo que pidas yo te lo consigo
Um mit dir 'ne Wolke zu fliegen, was du willst, besorg ich dir
En la cama tenemos feeling
Im Bett haben wir Feeling
Contigo yo me siento chilling (contigo)
Mit dir fühl ich mich chillig (mit dir)
me arrebatas sin prender un phillie (contigo prendo un phillie, bae)
Du machst mich high ohne Joint (mit dir zünd ich Joint an, Girl)
Pa' treparmе una nube conmigo
Um mit mir 'ne Wolke zu klettern
Te pones bеllaquita conmigo (yeah)
Wirst du wild mit mir (yeah)
En la cama tenemos feeling
Im Bett haben wir Feeling
Okay, we got the feeling y nos gustamo'
Okay, wir hab'n das Feeling und wir fühlen's
Así como Georgina y Cristiano
Wie Georgina und Cristiano
Te meto un gol ahí en tu' pierna'
Schieß ich ein Tor zwischen deinen Beinen
'tás bien rica y me enferma', ah
Bist so heiß, machst mich verrückt, ah
A otro nivel, ya ere' má' que un booty call
Next Level, du bist mehr als nur Sex
Cuando te pone' má' caliente que el sol
Brennst heißer als die Sonne wenn du willst
Los de'os me quema'
Verbrennst mir fast die Finger
brincando y yo grabando la escena, nena
Du springst, ich film die Szene, Baby
todavía eres mi baby, la sensación del bloque (bloque)
Bist immer noch mein Baby, heißester Shit im Block (Block)
Me encanta que te toque' pa' que te ponga' mala
Lieb's wenn ich dich berühr und du frech wirst
De mi pistola ere' la bala, en cuatro a ti nadie te gana
Bist die Kugel für mein' Lauf, im Doggy unschlagbar
La sensación del bloque, me encanta que te toque'
Heißester Shit im Block, lieb's wenn ich dich berühr
Contigo yo me siento chilling
Mit dir fühl ich mich chillig
No me hace falta ni prender un phillie
Brauch nicht mal 'nen Joint anzünden
Pa' subir una nube contigo, lo que pidas yo te lo consigo
Um mit dir 'ne Wolke zu fliegen, was du willst, besorg ich dir
En la cama tenemos feeling
Im Bett haben wir Feeling
Contigo yo me siento chilling (contigo)
Mit dir fühl ich mich chillig (mit dir)
me arrebatas sin prender un phillie (contigo prendo phillie, bae)
Du machst mich high ohne Joint (mit dir zünd ich Joint an, Girl)
Pa' treparme una nube conmigo
Um mit mir 'ne Wolke zu klettern
Te pones bellaquita conmigo (yeah)
Wirst du wild mit mir (yeah)
En la cama tenemos feeling (ey)
Im Bett haben wir Feeling (ey)
De La Geezy
De La Geezy
De La Geezy, oh-woh
De La Geezy, oh-woh
Alex Gargolas
Alex Gargolas
Forever, porque yo soy una gárgola
Forever, denn ich bin ein Gargoyle
Dímelo, Daddycito
Sag's mir, Daddycito
Esto e' Gárgolas 2020
Das ist Gárgolas 2020
Para siempre, forever
Für immer, forever
Lelo "El Hitman"
Lelo "El Hitman"
Professor EHXX
Professor EHXX
You know, let's go
Weißt du, los geht's
De La G
De La G
Pa' subir una nube contigo
Um mit dir 'ne Wolke zu fliegen
Lo que pidas yo te lo consigo
Was du willst, besorg ich dir
En la cama tenemos feeling
Im Bett haben wir Feeling
Pa' subir una nube contigo
Um mit dir 'ne Wolke zu fliegen
Lo que pidas yo te lo consigo
Was du willst, besorg ich dir
En la cama tenemos feeling
Im Bett haben wir Feeling





Авторы: Rafael Alexis Quiles-hernandez, Rafael Castillo-torres, Servando Primera Mussett, Rafael Regginalds Aponte Blanco, Jonathan Miranda-asencio, Noah K. Assad, Rene Alfonzo Dasilva Montoya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.