Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dijeron
que
ere'
de
esa'
Man
sagte
mir,
du
bist
von
der
Sorte
Que
cierran
los
ojo'
cuando
besa
Die
die
Augen
schließt,
wenn
sie
küsst
Sé
que
mi
fama
no
te
interesa
(no,
oh-oh)
Ich
weiß,
mein
Ruf
interessiert
dich
nicht
(nein,
oh-oh)
Pero
cuando
llamo
ella
contesta
(uoh-oh-oh)
Aber
wenn
ich
anrufe,
gehst
du
ran
(uoh-oh-oh)
Y
se
arrodilla,
pero
ni
reza
(uh)
Und
sie
kniet
nieder,
betet
aber
nicht
(uh)
Hoy
te
hago
una
promesa
Heute
mache
ich
dir
ein
Versprechen
Que
si
tú
no
me
dejas
solo,
no
te
vo'a
dejar
sola
Dass
wenn
du
mich
nicht
allein
lässt,
lass
ich
dich
nicht
allein
Me
dijeron
que
ere'
de
esa'
Man
sagte
mir,
du
bist
von
der
Sorte
Que
cierran
los
ojo'
cuando
besa
Die
die
Augen
schließt,
wenn
sie
küsst
Sé
que
mi
fama
no
te
interesa
(no,
oh-oh)
Ich
weiß,
mein
Ruf
interessiert
dich
nicht
(nein,
oh-oh)
Por
eso
la
llamo
y
me
contesta
Darum
ruft
sie
mich
an
und
ich
geh
ran
Y
se
arrodilla,
pero
ni
reza
Und
sie
kniet
nieder,
betet
aber
nicht
Hoy
te
hago
una
promesa
Heute
mache
ich
dir
ein
Versprechen
Que
si
tú
no
me
dejas
solo,
no
te
vo'
a
dejar
sola
Dass
wenn
du
mich
nicht
allein
lässt,
lass
ich
dich
nicht
allein
No
te
vo'
a
dejar
sola
Ich
lass
dich
nicht
allein
No
te
vo'
a
dejar
sola
Ich
lass
dich
nicht
allein
Que
si
tú
no
me
dejas
solo
Dass
wenn
du
mich
nicht
allein
lässt
Uoh-oh,
eh,
eh
Uoh-oh,
eh,
eh
No
te
vo'
a
dejar
sola
Ich
lass
dich
nicht
allein
Yeah,
tú
tiene'
piquete,
baby,
yo
también
(damn)
Yeah,
du
hast
Ausstrahlung,
Baby,
ich
auch
(damn)
Del
uno
al
diez
yo
te
doy
un
ten
(yeah)
Von
eins
bis
zehn
geb
ich
dir
zehn
(yeah)
Tú
me
ve'
como
otra'
no
me
ven
Du
siehst
mich
wie
andere
mich
nicht
sehn
Por
eso
cuando
yo
te
conocí
yo
te
dije:
"amén"
Darum
sagte
ich
bei
dir
gleich:
"Amen"
Una
mujer
independiente
y
hermosa
Eine
unabhängige
und
wunderschöne
Frau
Diferente
a
toda'
las
demá'
(uh-uh)
Anders
als
alle
anderen
(uh-uh)
Inteligente,
peligrosa
(ey)
Intelligent,
gefährlich
(ey)
Y
por
eso
conmigo
se
va
Und
darum
geht
sie
mit
mir
No
te
vo'
a
dejar
sola
Ich
lass
dich
nicht
allein
No
te
vo'
a
dejar
sola
Ich
lass
dich
nicht
allein
Que
si
tú
no
me
dejas
solo
Dass
wenn
du
mich
nicht
allein
lässt
Uoh-oh,
eh,
eh
Uoh-oh,
eh,
eh
No
te
vo'
a
dejar
sola
Ich
lass
dich
nicht
allein
Me
dice
adió'
mil
veces,
pero
no
se
va
(damn)
Sie
sagt
tausend
Mal
tschüss,
geht
aber
nicht
(damn)
Detrás
de
ese
culo
desde
la
universidad
(lo
amo)
Hinter
dem
Hintern
her
seit
der
Uni
(lieb
es)
Pa'
jugar
ya
no
quiero
ya
no
estamo'
en
esa
edad
(nah)
Zum
Spielen,
wir
sind
alt
genug
dafür
nicht
(nah)
A
veces
siento
que
el
tiempo
nunca
no
nos
da
Manchmal
fühlt
sich
an,
als
ob
uns
Zeit
nicht
gegönnt
bleibt
Espérame,
dame
un
abarazo,
mami,
bésame
(mwah)
Warte
auf
mich,
umarm
mich,
Mami,
küss
mich
(mwah)
Que
esto
no
e'
pa'
plaza
Sesame
(no)
Das
hier
ist
nicht
für
die
Sesamstraße
(nein)
Tú
y
yo
no
somo'
niño',
tu
amiga
me
dijo
Du
und
ich
sind
keine
Kinder,
mir
sagt
deine
Freundin
Que
tú
era'
de
esa'
Dass
du
von
der
Sorte
bist
Que
cierran
los
ojo'
cuando
besa
Die
die
Augen
schließt,
wenn
sie
küsst
Sé
que
mi
fama
no
te
interesa
(no,
oh-oh)
Ich
weiß,
mein
Ruf
interessiert
dich
nicht
(nein,
oh-oh)
Pero
cuando
llamo
ya
contesta
(uoh-oh-oh)
Aber
wenn
ich
anruf,
gehst
du
ran
(uoh-oh-oh)
Y
se
arrodilla,
pero
ni
reza
(uh)
Und
sie
kniet
nieder,
betet
aber
nicht
(uh)
Hoy
te
hago
una
promesa
Heute
mache
ich
dir
ein
Versprechen
Que
si
tú
no
me
dejas
solo,
no
te
vo'
a
dejar
sola
(oh-oh)
Dass
wenn
du
mich
nicht
allein
lässt,
lass
ich
dich
nicht
allein
(oh-oh)
No
te
vo'
a
dejar
sola
Ich
lass
dich
nicht
allein
No
te
vo'
a
dejar
sola
Ich
lass
dich
nicht
allein
Yeah,
dímelo,
Gargo
Yeah,
sag
mir,
Gargo
Esto
e'
Forever
Das
ist
Forever
Yeah,
Eladio
Carrión
Yeah,
Eladio
Carrión
Sendo
cabrón,
yeah
Voll
der
Hammer,
yeah
Relative,
yeah
Relative,
yeah
Andre
The
Giant
Andre
The
Giant
Hey,
hey,
H-Town,
yeah
Hey,
hey,
H-Town,
yeah
Sauce
Boyz,
Sauce
Gang,
yeah
Sauce
Boyz,
Sauce
Gang,
yeah
Sauce
Boyz,
Sauce
Gang
Sauce
Boyz,
Sauce
Gang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eladio Carrion Morales Iii, Harry Alexis Ramos, Noah K. Assad, Jonathan Miranda-asencio, Misael Elias Rivera, Rafael Alexis Quiles-hernandez, Kamil Jacob Assad, Julian Quiles Betancourt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.