Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Kiss (Minus One)
Abschiedskuss (Instrumental)
Time
to
blow
it
a
goodbye
kiss.
Zeit,
ihm
einen
Abschiedskuss
zuzuwerfen.
Time
to
blow
it
up,
time
to
blow
it
up
Zeit,
es
krachen
zu
lassen,
Zeit,
es
krachen
zu
lassen
Aha-ha!(Laughs)
Aha-ha!(Lacht)
Honestly
i'm
feeling
low.
Ehrlich
gesagt,
fühle
ich
mich
niedergeschlagen.
But
i'm
not
gonna
let
it
show.
Aber
ich
werde
es
mir
nicht
anmerken
lassen.
Couse
i
don't
wanna
give
in.
Denn
ich
will
nicht
nachgeben.
Not
gonna
give
up.
Werde
nicht
aufgeben.
I'm
such
a
fell
hi-hi-high
Ich
fühle
mich
so
hi-hi-high
I'm
getting
tired
of
all
these
fears.
Ich
habe
all
diese
Ängste
satt.
I'm
quite
done
releasing
all
the
pointless
tears.
Ich
bin
es
leid,
all
die
sinnlosen
Tränen
zu
vergießen.
Yeah,
turn
the
radio
up!
it's
about
to
blow
up!
Ja,
dreh
das
Radio
auf!
Es
wird
gleich
explodieren!
I'm
such
a
fell
hi-hi-high
Ich
fühle
mich
so
hi-hi-high
Get
the
chip
off
your
shoulder.
Leg
deine
Gereiztheit
ab.
Make
me
say
i
told
you.
Bring
mich
nicht
dazu
zu
sagen,
ich
hätte
es
dir
gesagt.
How
many
more
cliches
do
i
need
to
convince
you
that.
Wie
viele
Klischees
brauche
ich
noch,
um
dich
zu
überzeugen,
dass
It
get's
better.
it
get's
bette.
Es
wird
besser.
Es
wird
besser.
Baby,
it
get's
better
now!
Baby,
es
wird
jetzt
besser!
Oh-ooh.
it's
time
that
you
know!
Oh-ooh.
Es
ist
Zeit,
dass
du
es
weißt!
Oh-ooh.
you're
more
than
you
know!
Oh-ooh.
Du
bist
mehr
als
du
denkst!
You're
the
one
who
get's
to
decide.
Du
bist
derjenige,
der
entscheidet.
Whatever
it
is
you're
feeling
inside
Was
auch
immer
es
ist,
das
du
innerlich
fühlst.
Woah-ooh.
it's
time
to
let
go!
Woah-ooh.
Es
ist
Zeit
loszulassen!
Just
let
the
happiness
flow!
Lass
einfach
das
Glück
fließen!
Shed
all
of
your
worries
outside.
Wirf
all
deine
Sorgen
über
Bord.
Time
to
blow
it
a
goodbye
kiss!
Zeit,
ihm
einen
Abschiedskuss
zuzuwerfen!
Time
to
blow
it
a
goodbye
kiss.
Zeit,
ihm
einen
Abschiedskuss
zuzuwerfen.
Time
to
blow
it
up,
time
to
blow
it
up
(blow
it
a
goodbye
kiss.)
Zeit,
es
krachen
zu
lassen,
Zeit,
es
krachen
zu
lassen
(wirf
ihm
einen
Abschiedskuss
zu.)
Time
to
blow
it
a
goodbye
kiss.(yeah-eh-eh)
Zeit,
ihm
einen
Abschiedskuss
zuzuwerfen.(yeah-eh-eh)
Time
to
blow
it
up,
time
to
blow
it
up
Zeit,
es
krachen
zu
lassen,
Zeit,
es
krachen
zu
lassen
Blow
it
a
goodbye
kiss.
Wirf
ihm
einen
Abschiedskuss
zu.
Sometimes
i
wanna
run
away
but.
Manchmal
möchte
ich
weglaufen,
aber.
There
are
million
other
reasons
why
i
should
stay.
Es
gibt
eine
Million
anderer
Gründe,
warum
ich
bleiben
sollte.
No,
i
don't
wanna
give
in!
Nein,
ich
will
nicht
nachgeben!
Not
gonna
give
up!
Werde
nicht
aufgeben!
I'm
such
a
feel
hi-hi-high!
Ich
fühle
mich
so
hi-hi-high!
Nobody
knows
what
life
awaits.
Niemand
weiß,
was
das
Leben
bereithält.
But
it's
gonna
take
a
whole
lot
more.
Aber
es
wird
viel
mehr
brauchen,
To
take
this
girl
down!
Um
dieses
Mädchen
niederzumachen!
I'm
here
to
spread
the
love
around!
Ich
bin
hier,
um
Liebe
zu
verbreiten!
Yeah,
the
chip
off
your
shoulder.
Ja,
leg
deine
Gereiztheit
ab.
Make
me
say
i
told
you.
Bring
mich
nicht
dazu
zu
sagen,
ich
hätte
es
dir
gesagt.
How
many
more
cliches
do
i
need
to
convince
you
that.
Wie
viele
Klischees
brauche
ich
noch,
um
dich
zu
überzeugen,
dass
It
get's
better.
it
get's
bette.
Es
wird
besser.
Es
wird
besser.
Baby,
it
get's
better
now!
Baby,
es
wird
jetzt
besser!
Oh-ooh.
it's
time
that
you
know!
Oh-ooh.
Es
ist
Zeit,
dass
du
es
weißt!
Oh-ooh.
you're
more
than
you
know!
Oh-ooh.
Du
bist
mehr
als
du
denkst!
You're
the
one
who
get's
to
decide.
Du
bist
derjenige,
der
entscheidet.
Whatever
it
is
you're
feeling
inside
Was
auch
immer
es
ist,
das
du
innerlich
fühlst.
Woah-ooh.
it's
time
to
let
go!
Woah-ooh.
Es
ist
Zeit
loszulassen!
Just
let
the
happiness
flow!
Lass
einfach
das
Glück
fließen!
Shed
all
of
your
worries
outside.
Wirf
all
deine
Sorgen
über
Bord.
Time
to
blow
it
a
goodbye
kiss!
Zeit,
ihm
einen
Abschiedskuss
zuzuwerfen!
Time
to
blow
it
a
goodbye
kiss.
Zeit,
ihm
einen
Abschiedskuss
zuzuwerfen.
Time
to
blow
it
up,
time
to
blow
it
up
(blow
it
a
goodbye
kiss.)
Zeit,
es
krachen
zu
lassen,
Zeit,
es
krachen
zu
lassen
(wirf
ihm
einen
Abschiedskuss
zu.)
Time
to
blow
it
a
goodbye
kiss.(yeah-eh-eh)
Zeit,
ihm
einen
Abschiedskuss
zuzuwerfen.(yeah-eh-eh)
Time
to
blow
it
up,
time
to
blow
it
up
Zeit,
es
krachen
zu
lassen,
Zeit,
es
krachen
zu
lassen
Blow
it
a
goodbye
kiss.
Wirf
ihm
einen
Abschiedskuss
zu.
Just
throw
it
away!
(K-I-S-S
it
goodbye.)
Just
throw
it
away!
Wirf
es
einfach
weg!
(K-Ü-S-S
es
zum
Abschied.)
Wirf
es
einfach
weg!
Get
the
chip
off
your
shoulder.
Leg
deine
Gereiztheit
ab.
Make
me
say
i
told
you.
Bring
mich
nicht
dazu
zu
sagen,
ich
hätte
es
dir
gesagt.
How
many
more
cliches
do
i
need
to
convince
you
that.
Wie
viele
Klischees
brauche
ich
noch,
um
dich
zu
überzeugen,
dass
It
get's
better.
it
get's
bette.
Es
wird
besser.
Es
wird
besser.
Baby,
it
get's
better
now!
Baby,
es
wird
jetzt
besser!
Oh-ooh.
it's
time
that
you
know!
Oh-ooh.
Es
ist
Zeit,
dass
du
es
weißt!
Oh-ooh.
you're
more
than
you
know!
Oh-ooh.
Du
bist
mehr
als
du
denkst!
You're
the
one
who
get's
to
decide.
Du
bist
derjenige,
der
entscheidet.
Whatever
it
is
you're
feeling
inside
Was
auch
immer
es
ist,
das
du
innerlich
fühlst.
Woah-ooh.
it's
time
to
let
go!
Woah-ooh.
Es
ist
Zeit
loszulassen!
Just
let
the
happiness
flow!
Lass
einfach
das
Glück
fließen!
Shed
all
of
your
worries
outside.
Wirf
all
deine
Sorgen
über
Bord.
Time
to
blow
it
a
goodbye
kiss!
Zeit,
ihm
einen
Abschiedskuss
zuzuwerfen!
Time
to
blow
it
a
goodbye
kiss.
Zeit,
ihm
einen
Abschiedskuss
zuzuwerfen.
Time
to
blow
it
up,
time
to
blow
it
up
(blow
it
a
goodbye
kiss.)
Zeit,
es
krachen
zu
lassen,
Zeit,
es
krachen
zu
lassen
(wirf
ihm
einen
Abschiedskuss
zu.)
Time
to
blow
it
a
goodbye
kiss.(yeah-eh-eh)
Zeit,
ihm
einen
Abschiedskuss
zuzuwerfen.(yeah-eh-eh)
Time
to
blow
it
up,
time
to
blow
it
up
Zeit,
es
krachen
zu
lassen,
Zeit,
es
krachen
zu
lassen
Blow
it
a
goodbye
kiss.
Wirf
ihm
einen
Abschiedskuss
zu.
Just
throw
it
away!
(K-I-S-S
it
goodbye.)
Just
throw
it
away!
Wirf
es
einfach
weg!
(K-Ü-S-S
es
zum
Abschied.)
Wirf
es
einfach
weg!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marion Aunor Louise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.