Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los
Can't
hold
you
back
anymore
Ich
kann
dich
nicht
mehr
zurückhalten
Let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los
Turn
my
back
and
slam
the
door
Dreh
mich
um
und
schlag
die
Tür
zu
The
snow
blows
white
on
the
mountain
tonight,
not
a
footprint
to
be
seen
Der
Schnee
weht
weiß
auf
dem
Berg
heute
Nacht,
keine
Fußspur
ist
zu
sehen
A
kingdom
of
isolation
and
it
looks
like
I'm
the
Queen
Ein
Königreich
der
Isolation
und
es
sieht
aus,
als
wäre
ich
der
König
The
wind
is
howling
like
the
swirling
storm
inside
Der
Wind
heult
wie
der
wirbelnde
Sturm
in
mir
Couldn't
keep
it
in,
heaven
knows
I
tried
Konnte
es
nicht
drin
behalten,
der
Himmel
weiß,
ich
habe
es
versucht
Don't
let
them
in,
don't
let
them
see
Lass
sie
nicht
rein,
lass
sie
es
nicht
sehen
Be
the
good
girl,
you
always
had
to
be
Sei
der
brave
Junge,
der
du
immer
sein
musstest
Conceal,
don't
feel,
don't
let
them
know
Verbergen,
nicht
fühlen,
lass
sie
es
nicht
wissen
Well,
now
they
know
Nun,
jetzt
wissen
sie
es
Let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los
Can't
hold
you
back
anymore
Ich
kann
dich
nicht
mehr
zurückhalten
Let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los
Turn
my
back
and
slam
the
door
Dreh
mich
um
und
schlag
die
Tür
zu
And
here
I
stand,
and
here
I'll
stay
Und
hier
stehe
ich,
und
hier
bleibe
ich
Let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los
The
cold
never
bothered
me
anyway
Die
Kälte
hat
mich
sowieso
nie
gestört
It's
funny
how
some
distance,
makes
everything
seem
small
Es
ist
lustig,
wie
etwas
Abstand
alles
klein
erscheinen
lässt
And
the
fears
that
once
controlled
me,
can't
get
to
me
at
all
Und
die
Ängste,
die
mich
einst
kontrollierten,
können
mich
überhaupt
nicht
erreichen
Up
here
in
the
cold
thin
air,
I
finally
can
breathe
Hier
oben
in
der
kalten,
dünnen
Luft
kann
ich
endlich
atmen
I
know
I
left
a
life
behind,
but
I'm
to
relieved
to
grieve
Ich
weiß,
ich
habe
ein
Leben
hinter
mir
gelassen,
aber
ich
bin
zu
erleichtert,
um
zu
trauern
Let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los
Can't
hold
you
back
anymore
Ich
kann
dich
nicht
mehr
zurückhalten
Let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los
Turn
my
back
and
slam
the
door
Dreh
mich
um
und
schlag
die
Tür
zu
And
here
I
stand,
and
here
I'll
stay
Und
hier
stehe
ich,
und
hier
bleibe
ich
Let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los
The
cold
never
bothered
me
anyway
Die
Kälte
hat
mich
sowieso
nie
gestört
Standing
frozen
in
the
life
I've
chosen
Stehe
gefroren
in
dem
Leben,
das
ich
gewählt
habe
You
won't
find
me,
the
past
is
so
behind
me
Du
wirst
mich
nicht
finden,
die
Vergangenheit
liegt
so
weit
hinter
mir
Buried
in
the
snow
Begraben
im
Schnee
Let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los
Can't
hold
you
back
anymore
Ich
kann
dich
nicht
mehr
zurückhalten
Let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los
Turn
my
back
and
slam
the
door
Dreh
mich
um
und
schlag
die
Tür
zu
And
here
I
stand,
and
here
I'll
stay
Und
hier
stehe
ich,
und
hier
bleibe
ich
Let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los
The
cold
never
bothered
me
anyway
Die
Kälte
hat
mich
sowieso
nie
gestört
Let
it
go,
yeahhh
Lass
los,
yeahhh
Na
na,
you
would
say
Na
na,
würdest
du
sagen
Let
it
go,
let
it
go,
oohhh
Lass
los,
lass
los,
oohhh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Lopez, Kristen Anderson-lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.