Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under (Radio Version)
Under (Radio Version)
Don't
bury
me
Vergrab
mich
nicht
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
say
it's
over
Sag
nicht,
es
ist
vorbei
'Cause
that
would
send
me
under
Denn
das
würde
mich
begraben
Underneath
the
ground
Tief
unter
der
Erde
Don't
say
those
words
Sprich
diese
Worte
nicht
aus
I
wanna
live
but
your
words
can
murder
Ich
will
leben,
doch
deine
Worte
töten
Only
you
can
send
me
under,
under,
under
Nur
du
kannst
mich
begraben,
begraben,
begraben
I
die
everytime
you
walk
away
Ich
sterbe
jedes
Mal,
wenn
du
gehst
Don't
leave
me
alone
with
me
Lass
mich
nicht
allein
mit
mir
See,
I'm
afraid
Sieh,
ich
habe
Angst
Of
the
darkness
and
my
demons
Vor
der
Dunkelheit
und
meinen
Dämonen
And
the
voices,
say
nothing's
gonna
be
okay,
Heeyyy
Und
den
Stimmen,
die
sagen,
nichts
wird
gut,
Heeyyy
I
feel
it
in
my
heart,
soul,
mind
that
I'm
losing
Ich
spüre
es
in
Herz,
Seele,
Verstand,
dass
ich
dich
verliere
You,
me,
you're
abusing
Du,
mich,
du
missbrauchst
Every
reason
that
I've
left
to
live.
Jeden
Grund,
den
ich
noch
zu
leben
habe.
Don't
bury
me
Vergrab
mich
nicht
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
say
it's
over
Sag
nicht,
es
ist
vorbei
'Cause
that
would
send
me
under
Denn
das
würde
mich
begraben
Underneath
the
ground
Tief
unter
der
Erde
Don't
say
those
words
Sprich
diese
Worte
nicht
aus
I
wanna
live
but
your
words
can
murder
Ich
will
leben,
doch
deine
Worte
töten
Only
you
can
send
me
under,
under,
under
Nur
du
kannst
mich
begraben,
begraben,
begraben
Lost
trust,
21
grams
of
soul
Vertrauen
verloren,
21
Gramm
Seele
All
the
sanity
I've
ever
owned...
gone
Alle
Vernunft,
die
ich
je
besaß...
fort
But
I'm
still
breathing
Doch
ich
atme
noch
Through
the
thunder,
and
the
fire,
and
the
madness
Durch
den
Donner,
das
Feuer,
den
Wahnsinn
Just
to
let
you
shoot
me
down
again
Nur
damit
du
mich
wieder
niederschießt
But
I'm
still
breathing!
Doch
ich
atme
noch!
I
feel
it
in
my
veins,
skin,
bones
that
I'm
losing
Ich
spüre
es
in
meinen
Adern,
Haut,
Knochen,
dass
ich
dich
verliere
You,
me,
you're
confusing
every
reason
that
I've
left
to
live
Du,
mich,
du
verwirrst
jeden
Grund,
den
ich
noch
zu
leben
habe
Don't
bury
me
Vergrab
mich
nicht
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
say
it's
over
Sag
nicht,
es
ist
vorbei
'Cause
that
would
send
me
under
Denn
das
würde
mich
begraben
Underneath
the
ground
Tief
unter
der
Erde
Don't
say
those
words
Sprich
diese
Worte
nicht
aus
I
wanna
live
but
your
words
can
murder
Ich
will
leben,
doch
deine
Worte
töten
Only
you
can
send
me
under,
under,
under.
Nur
du
kannst
mich
begraben,
begraben,
begraben.
Chasing
you
but
you
don't
look
back
Jag
dich,
doch
du
schaust
nicht
zurück
Words
are
through
and
I
can't
take
back
Worte
sind
verbraucht,
ich
kann
sie
nicht
zurücknehmen
Reaching
out
but
I
can't
hold
on
to
you,
no
Streck
die
Hand
aus,
doch
ich
kann
dich
nicht
halten,
nein
Chasing
you
but
you
don't
look
back
Jag
dich,
doch
du
schaust
nicht
zurück
Words
are
through
and
I
can't
take
back
Worte
sind
verbraucht,
ich
kann
sie
nicht
zurücknehmen
Reaching
out
but
I
can't
hold
on
to
you
Streck
die
Hand
aus,
doch
ich
kann
dich
nicht
halten
Don't
bury
me
Vergrab
mich
nicht
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
say
it's
over
Sag
nicht,
es
ist
vorbei
'Cause
that
would
send
me
under
Denn
das
würde
mich
begraben
Underneath
the
ground
Tief
unter
der
Erde
Don't
say
those
words
Sprich
diese
Worte
nicht
aus
I
wanna
live
but
your
words
can
murder
Ich
will
leben,
doch
deine
Worte
töten
Only
you
can
send
me
under,
under,
under.
Nur
du
kannst
mich
begraben,
begraben,
begraben.
Ooooh
only
you
can
send
me
under,
yeaaaah.
Ooooh
nur
du
kannst
mich
begraben,
yeaaaah.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Clark, Alex Hepburn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.