Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I'm Old
Wenn ich alt bin
I
don′t
know
if
I'm
ever
good
enough
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
jemals
gut
genug
bin
All
I
have
is
bagage
of
another
love
(oh
no)
Alles,
was
ich
habe,
ist
Ballast
einer
anderen
Liebe
(oh
nein)
You
and
me
we
never
been
so
wrong
Du
und
ich,
wir
waren
noch
nie
so
falsch
When
I′m
not
with
you
I
feel
alone
Wenn
ich
nicht
bei
dir
bin,
fühle
ich
mich
allein
How
can
I
know
that
you'll
keep
me
Wie
kann
ich
wissen,
dass
du
mich
hältst
If
I
give
you
all
that
I
have
Wenn
ich
dir
alles
gebe,
was
ich
habe
I
can't
be
no
half
of
a
person
Ich
kann
kein
halber
Mensch
sein
I
don′t
know
how
to
be
loved
Ich
weiß
nicht,
wie
man
geliebt
wird
Will
you
still
love
me?
Wirst
du
mich
immer
noch
lieben?
Love
me
when
I′m
old,
love
me
when
I'm
old
(oh
oh
old)
Liebst
du
mich,
wenn
ich
alt
bin,
liebst
du
mich,
wenn
ich
alt
bin
(oh
oh
alt)
Will
you
still
love
me?
Wirst
du
mich
immer
noch
lieben?
Love
me
when
I′m
old,
love
me
when
I'm
old
(oh
oh
old)
Liebst
du
mich,
wenn
ich
alt
bin,
liebst
du
mich,
wenn
ich
alt
bin
(oh
oh
alt)
You
don′t
know
the
tears
I
wasted
from
these
eyes
(from
these
eyes)
Du
weißt
nicht,
welche
Tränen
ich
aus
diesen
Augen
vergeudet
habe
(aus
diesen
Augen)
All
my
life
too
scared
to
live
another
day
or
die
alone
Mein
ganzes
Leben
lang
zu
ängstlich,
um
einen
weiteren
Tag
zu
leben
oder
allein
zu
sterben
When
you
found
me
I
was
lost
in
others
lives
Als
du
mich
fandest,
war
ich
in
anderen
Leben
verloren
Now
I
got
you,
I
can't
lose
you,
lose
you
cause
you′re
mine
Jetzt
habe
ich
dich,
ich
kann
dich
nicht
verlieren,
verlieren,
denn
du
gehörst
mir
How
can
I
know
that
you'll
keep
me
Wie
kann
ich
wissen,
dass
du
mich
hältst
If
I
give
you
all
that
I
have
Wenn
ich
dir
alles
gebe,
was
ich
habe
Can't
be
no
half
of
a
person
Kann
kein
halber
Mensch
sein
I
don′t
know
how
to
be
loved
Ich
weiß
nicht,
wie
man
geliebt
wird
Will
you
still
love
me?
Wirst
du
mich
immer
noch
lieben?
Love
me
when
I′m
old,
love
me
when
I'm
old
(oh
oh
old)
Liebst
du
mich,
wenn
ich
alt
bin,
liebst
du
mich,
wenn
ich
alt
bin
(oh
oh
alt)
Will
you
still
love
me?
Wirst
du
mich
immer
noch
lieben?
Love
me
when
I′m
old,
Liebst
du
mich,
wenn
ich
alt
bin,
Love
me
when
I'm
old
(oh
oh
old,
love
me
when
I′m
old)
Liebst
du
mich,
wenn
ich
alt
bin
(oh
oh
alt,
liebst
du
mich,
wenn
ich
alt
bin)
Oh
I
love
you
now,
I
love
you
when
you're
old
Oh,
ich
liebe
dich
jetzt,
ich
liebe
dich,
wenn
du
alt
bist
Love
you
when
you′re
old
(oh
oh
will
you
love
me)
Liebe
dich,
wenn
du
alt
bist
(oh
oh
wirst
du
mich
lieben)
You
know
I
love
you
know,
Du
weißt,
ich
liebe
dich
jetzt,
I
love
you
when
you're
old
(I
love
you
when
you're
old)
Ich
liebe
dich,
wenn
du
alt
bist
(ich
liebe
dich,
wenn
du
alt
bist)
Love
love
love
love
I
love
you
yeah
Liebe
Liebe
Liebe
ich
liebe
dich,
ja
Love
love
love
love
I
love
you
yeah
Liebe
Liebe
Liebe
ich
liebe
dich,
ja
Love
love
love
I
love
you
yeah
yeah
Liebe
Liebe
Liebe
ich
liebe
dich,
ja
ja
Will
you
still
love
me?
Wirst
du
mich
immer
noch
lieben?
Love
me
when
I′m
old,
Liebst
du
mich,
wenn
ich
alt
bin,
Love
me
when
I′m
old
(oh
oh
old,
love
me
when
I'm
old)
Liebst
du
mich,
wenn
ich
alt
bin
(oh
oh
alt,
liebst
du
mich,
wenn
ich
alt
bin)
Will
you
still
love
me?
Wirst
du
mich
immer
noch
lieben?
Love
me
when
I′m
old,
Liebst
du
mich,
wenn
ich
alt
bin,
Love
me
when
I'm
old
(will
you
still
will
you
still
love
me)
Liebst
du
mich,
wenn
ich
alt
bin
(wirst
du
immer
noch
wirst
du
mich
lieben)
You
know
I
love
you
know,
Du
weißt,
ich
liebe
dich
jetzt,
I
love
you
when
you′re
old
(I
love
you
when
you're
old)
Ich
liebe
dich,
wenn
du
alt
bist
(ich
liebe
dich,
wenn
du
alt
bist)
You
know
I
love
you
know,
Du
weißt,
ich
liebe
dich
jetzt,
I
love
you
when
you′re
old
(I
love
you
when
you're
old)
Ich
liebe
dich,
wenn
du
alt
bist
(ich
liebe
dich,
wenn
du
alt
bist)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Ballard, Alexandra Fraser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.