Alex Inda - Indocumentado - перевод текста песни на немецкий

Indocumentado - Alex Indaперевод на немецкий




Indocumentado
Undokumentiert
Desde pequeñito pasaba hambre,
Seit ich klein war, litt ich Hunger,
Mi papá ya se había ido, me dejó un encargo
Mein Papa war schon gegangen, er hinterließ mir eine Aufgabe
A mi madre y mis hermanos yo los cuido
Um meine Mutter und meine Geschwister kümmere ich mich
Ha pasado el tiempo y la necesidad creció
Die Zeit verging und die Not wuchs
Junto conmigo,
Mit mir zusammen,
Tuve que dejar a mi familia
Ich musste meine Familie verlassen
Cruzar Estados Unidos, tuve que pasarle a los gabachos por la frontera escondido..."
Die Vereinigten Staaten durchqueren, ich musste versteckt an den Amis vorbei über die Grenze..."
"Pasaron tantas cosas por mi mente
"So viele Dinge gingen mir durch den Kopf
Cuando venía en el camino
Als ich unterwegs war
Casi me quedaba en el intento
Fast hätte ich es nicht geschafft
Pero me ayudó un amigo
Aber ein Freund half mir
Parecía que la mala suerte hubiera venido conmigo
Es schien, als wäre das Pech mit mir gekommen
Pasé muchos días, muchas noches
Ich verbrachte viele Tage, viele Nächte
Con mi estómago vacío...
Mit leerem Magen...
Tuve que pasar por tantas cosas, pero llegué a mi destino..."
Ich musste so viel durchmachen, aber ich erreichte mein Ziel..."
′Pa' la gente que nomás anda pensando
Für die Leute, die nur daran denken
Que viene a barrer dinero
Dass man hierherkommt, um Geld zu scheffeln
Yo les aconsejo que la piensen
Denen rate ich, es sich zu überlegen
Antes de aventarse al ruedo
Bevor sie sich in die Arena wagen
Pues yo ya pasé por eso y casi en el desierto quedo muerto..."
Denn ich habe das schon durchgemacht und wäre fast in der Wüste gestorben..."
Al tiempo el más chico de mis hermanos decidió seguir mis pasos
Nach einiger Zeit beschloss der jüngste meiner Brüder, meinen Spuren zu folgen
Dejando a mi madresita sólo y preocupada aya en el rancho
Ließ meine liebe Mutter allein und besorgt dort auf der Ranch zurück
No se imaginaba que la vida algo le tenía preparado
Er ahnte nicht, was das Leben für ihn vorbereitet hatte
Antes de irse le dijo a mi ama llegando aya yo te llamo
Bevor er ging, sagte er zu meiner Mutter: Sobald ich dort ankomme, rufe ich dich an
Ya pasaron más de 4 años y aquí lo sigo esperando
Schon sind mehr als 4 Jahre vergangen und ich warte hier immer noch auf ihn
Pa la gente que nomas anda pensando que viene a barrer dinero
Für die Leute, die nur daran denken, dass man hierherkommt, um Geld zu scheffeln
Yo les aconsejo que la pienses pues yo ya pase por eso y mi hermano en el desierto quedó muerto
Denen rate ich, es sich zu überlegen, denn ich habe das schon durchgemacht und mein Bruder ist in der Wüste gestorben





Авторы: Alejandro Enriquez Inda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.