Alex Inda - Se La Regalo Mi Amigo (Version Norteña) - перевод текста песни на немецкий

Se La Regalo Mi Amigo (Version Norteña) - Alex Indaперевод на немецкий




Se La Regalo Mi Amigo (Version Norteña)
Ich schenke sie dir, mein Freund (Norteña-Version)
Escúcheme bien lo que le diré
Hören Sie mir gut zu, was ich Ihnen sagen werde
No quiero problemas
Ich will keine Probleme
Solo porque ella no lo quiere a usted
Nur weil sie Sie nicht will
Permítame pues le confesaré
Erlauben Sie mir also, Ihnen zu gestehen
Que quiero decirle lo que ella fue
Dass ich Ihnen sagen möchte, was sie war
Ahora ya no es
Jetzt ist sie es nicht mehr
Diré la verdad sin andar con rodeos
Ich werde die Wahrheit sagen, ohne Umschweife
La culpa no es mía
Es ist nicht meine Schuld
Si ella le hace el feo
Wenn sie Ihnen die kalte Schulter zeigt
Me gusta aclarar los malos entendidos
Ich kläre gerne Missverständnisse auf
Pero me parece que él fuego que yo le deje en su pecho
Aber es scheint mir, dass das Feuer, das ich in ihrer Brust hinterlassen habe
Aún sigue encendido
Immer noch brennt
Perdí la cuenta de las veces que la bese
Ich habe aufgehört zu zählen, wie oft ich sie geküsst habe
Fueron bastantes los encuentros en el hotel
Es gab ziemlich viele Treffen im Hotel
Y acá entre nos yo le confieso camarada
Und hier unter uns gestehe ich Ihnen, Kamerad
Que le encantaba usar mi pecho como almohada
Dass sie es liebte, meine Brust als Kissen zu benutzen
Se volvía loca cuando tocaba su cuerpo
Sie wurde verrückt, als ich ihren Körper berührte
Yo que tiene bien presente esos recuerdos
Ich weiß, dass sie diese Erinnerungen sehr präsent hat
Y si mi nombre se le sale en un suspiro
Und wenn ihr mein Name in einem Seufzer entschlüpft
No la critique ni la juzgue se lo pido
Kritisieren oder verurteilen Sie sie nicht, darum bitte ich Sie
No se moleste por lo que vivió conmigo
Ärgern Sie sich nicht über das, was sie mit mir erlebt hat
Yo le aseguro con ella no volveré
Ich versichere Ihnen, ich werde nicht zu ihr zurückkehren
SE LA REGALO MI AMIGO
ICH SCHENKE SIE DIR, MEIN FREUND
ALEX INDA
ALEX INDA
Y no hay más!!
Und mehr gibt's nicht!!
Perdí la cuenta de las veces que la bese
Ich habe aufgehört zu zählen, wie oft ich sie geküsst habe
Fueron bastantes los encuentros en el hotel
Es gab ziemlich viele Treffen im Hotel
Y acá entre nos yo le confieso camarada
Und hier unter uns gestehe ich Ihnen, Kamerad
Que le encantaba usar mi pecho como almohada
Dass sie es liebte, meine Brust als Kissen zu benutzen
Se volvía cuando tocaba su cuerpo
Sie wurde verrückt, als ich ihren Körper berührte
Yo que tiene bien presente esos recuerdos
Ich weiß, dass sie diese Erinnerungen sehr präsent hat
Y si mi nombre se le sale en un suspiro
Und wenn ihr mein Name in einem Seufzer entschlüpft
No la critique ni la juzgue se lo pido
Kritisieren oder verurteilen Sie sie nicht, darum bitte ich Sie
No se moleste por lo que vivió conmigo
Ärgern Sie sich nicht über das, was sie mit mir erlebt hat
Yo le aseguro con ella no volveré
Ich versichere Ihnen, ich werde nicht zu ihr zurückkehren
SE LA REGALO MI AMIGO
ICH SCHENKE SIE DIR, MEIN FREUND





Авторы: Eduardo Gurrola Martines


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.