Alex Isley - Road to You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alex Isley - Road to You




Road to You
Дорога к тебе
Hey there, far away onto a familiar, nothing to remember
Привет, мой далекий, в знакомой пустоте, где нечего вспоминать
I′m sure as I fly past the sunlight, hoping I'll be alright
Я уверена, пролетая мимо солнечного света, что все будет хорошо
I′d give anything to feel you right here next to me, any little thing
Я бы отдала все, чтобы почувствовать тебя рядом, любую мелочь
Is there any way to see the world as ... where I'd rather be
Есть ли способ увидеть мир как... где я хотела бы быть?
So many places I could go
Так много мест, куда я могла бы пойти
None of them feel the same as home
Ни одно из них не ощущается как дом
Take me back to the surroundings that I know
Верни меня в знакомую обстановку
It gets so lonely on the road
В дороге становится так одиноко
I'll take the one that leads to you, you, you
Я выберу ту, что ведет к тебе, к тебе, к тебе
Corner of me and you, you, you
На перекресток меня и тебя, тебя, тебя
I′ll take the one that leads to you, you, you
Я выберу ту, что ведет к тебе, к тебе, к тебе
The corner of me and you, you, you
На перекресток меня и тебя, тебя, тебя
And now it′s 5AM where I am
И вот уже 5 утра там, где я
Got no sleep once again, I try to lie and pretend
Снова не сомкнула глаз, пытаюсь лгать и притворяться
That you ain't inside my head, still
Что тебя нет в моей голове, до сих пор
Insomnia plays a part ′cause I don't know where you are
Бессонница играет свою роль, потому что я не знаю, где ты
I wonder ′bout all of this and how I got this far
Я думаю обо всем этом и о том, как я оказалась так далеко
Swimming across the oceans
Переплывая океаны
Set my eyes on mountain tops
Взгляд устремлен к горным вершинам
Going through the valleys, this what you gave me to survive
Проходя через долины, это то, что ты дал мне для выживания
Everything is different
Все по-другому
I can feel inside, adrenaline
Я чувствую внутри адреналин
Still it just don't compete
Но это все равно не сравнится
With where I′d rather be
С тем, где я хотела бы быть
So many places I could go
Так много мест, куда я могла бы пойти
None of them feel the same as home
Ни одно из них не ощущается как дом
Take me back to the surroundings that I know
Верни меня в знакомую обстановку
It gets so lonely on the road
В дороге становится так одиноко
I'll take the one that leads to you, you, you
Я выберу ту, что ведет к тебе, к тебе, к тебе
Corner of me and you, you, you
На перекресток меня и тебя, тебя, тебя
I'll take the one that leads to you, you, you
Я выберу ту, что ведет к тебе, к тебе, к тебе
The corner of me and you, you, you
На перекресток меня и тебя, тебя, тебя
I′ll take the one that leads to you, you, you
Я выберу ту, что ведет к тебе, к тебе, к тебе
Corner of me and you, you, you
На перекресток меня и тебя, тебя, тебя
Sun gone, I′ll be there soon
Солнце село, скоро буду там
Go and I'll find, by the daylight
Поезжай, и я найду, при свете дня
Call me, come and find me
Позвони мне, приезжай и найди меня
I′ve be searching, tired of traveling, I...
Я искала, устала от путешествий, я...
Hope to come right back to you
Надеюсь вернуться к тебе
So sure there's no place like you
Уверена, нет места лучше, чем ты
Hope to come right back to you
Надеюсь вернуться к тебе
So sure there′s no place like you
Уверена, нет места лучше, чем ты
Hope to come right back to you
Надеюсь вернуться к тебе
So sure there's no place like you
Уверена, нет места лучше, чем ты
I hope to come right back to you, you
Я надеюсь вернуться к тебе, к тебе
To you, you, you
К тебе, к тебе, к тебе





Авторы: Dernst Emile Ii, Alexandra Isley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.