Alex Isley - Ross & Rachel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alex Isley - Ross & Rachel




Too many tears too many days gone by
Слишком много слез, слишком много дней прошло.
Too many nights when I′d ask myself why
Слишком много ночей я спрашивала себя почему
How nice it would be if the words were already there
Как было бы здорово, если бы слова уже были там.
We'd know just what to say when time is no longer there
Мы бы знали, что сказать, когда времени больше нет.
OOh, Bright, Kaufman & Crane, they made an easy get away
О, Брайт, Кауфман и Крейн, они легко сбежали
Easy to escape
Легко сбежать
Too bad, I can′t stay
Очень жаль, что я не могу остаться.
I come back to face another day it almost goes our way
Я возвращаюсь, чтобы встретить Новый день, он почти идет по нашему пути.
Nobody's perfect (no)
Никто не идеален (нет).
Nobody's perfect (I)
Никто не идеален (я).
Know that we′re worth every (try)
Знай, что мы стоим каждой (попытки),
They make me wonder, yeah
они заставляют меня задуматься, да
They make me wonder (bout) that kind of love in real life (life)
Они заставляют меня задуматься (о) о такой любви в реальной жизни (жизни).
Look at em love, look at em love
Посмотри на них, любовь моя, посмотри на них, любовь моя.
Look at em love, why can′t we love (just like)
Посмотри на них, любовь, почему мы не можем любить (просто так)
Look at em love, look at em love
Посмотри на них, любовь, посмотри на них, любовь
Look at em love, why can't we love (just like them)
Посмотри на них, любимая, почему мы не можем любить (так же, как они)?
I don′t wanna seem like all I do is complain
Я не хочу казаться, что все, что я делаю, - это жалуюсь.
Yes, I'm grateful, no I′d never love in vain
Да, я благодарна, нет, я никогда не буду любить напрасно.
Don't you look at them and think, if they did it day to day
Разве ты не смотришь на них и не думаешь, делали ли они это изо дня в день?
Don′t matter where they go, it would come back to the same place
Неважно, куда они пойдут, все вернется на то же место.
Ooh, Bright, Kaufman and Crane
О, Брайт, Кауфман и Крейн
They made a easy get away, easy to escape
Они легко удирали, легко убегали.
Oh, too bad I can't stay
О, как жаль, что я не могу остаться.
I come back to face another day
Я возвращаюсь, чтобы встретить Новый День.
We almost get our way
Мы почти добились своего.
Nobody's perfect (no)
Никто не идеален (нет).
Nobody′s perfect (I)
Никто не идеален (я)
Know that we′re worth every try (try)
Знаю, что мы стоим каждой попытки (попытки).
They make me wonder (yeah)
Они заставляют меня задуматься (да).
They make me wonder bout
Они заставляют меня задуматься
That kind of love in real life (life)
Такая любовь в реальной жизни (жизни).
Look at em love, look at em love
Посмотри на них, любовь моя, посмотри на них, любовь моя.
Look at em love, look at em love
Посмотри на них, любовь моя, посмотри на них, любовь моя.
Look at em love, why can't we love
Посмотри на них, любимая, почему мы не можем любить?
(Just like them)
(Совсем как они)
Look at em love, look at em love
Посмотри на них, любовь моя, посмотри на них, любовь моя.
Look at em love, why can′t we love (just like them)
Посмотри на них, любимая, почему мы не можем любить (так же, как они)?
I want to know, I want to know
Я хочу знать, я хочу знать.
Just wanna be like my fantasy
Просто хочу быть похожей на свою фантазию
How this will go, how we will go
Как все пойдет, как мы пойдем?
Just wanna be yeah, just wanna be yeah
Просто хочу быть да, просто хочу быть да.
Nobody's perfect (no)
Никто не идеален (нет).
Nobody′s perfect (I)
Никто не идеален (я)
Know that we're worth every try (try)
Знаю, что мы стоим каждой попытки (попытки).
They make me wonder (yeah)
Они заставляют меня задуматься (да).
They make me wonder bout
Они заставляют меня задуматься
That kind of love in real life
Такая любовь в реальной жизни.
Look at em love
Посмотри на них любовь моя
Look at em love
Посмотри на них любовь моя
Look at em love
Посмотри на них любовь моя
Why can′t we love (just like them)
Почему мы не можем любить (как они)?
Look at em love
Посмотри на них любовь моя
Look at em love
Посмотри на них любовь моя
Why can't we love (just like them)
Почему мы не можем любить (как они)?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.