Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watching
all
the
waves,
fall
away
Beobachte,
wie
die
Wellen
sich
entfernen
Don′t
know
what
to
say
Weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
Know
I'm
running
out
of
time
(know
I′m
running
out
of
time)
Weiß,
dass
mir
die
Zeit
davonläuft
(weiß,
dass
mir
die
Zeit
davonläuft)
Slipping
like
sand,
through
an
hour
glass
Gleite
wie
Sand
durch
eine
Sanduhr
In
and
of
itself
In
sich
selbst
Making
me
lose
my
mind
(making
me
lose
my
mind)
Bringt
mich
um
den
Verstand
(bringt
mich
um
den
Verstand)
On
dry
land,
nothing
shielding
me
An
Land,
nichts
schützt
mich
Hold
my
hand,
pour
into
me
Halt
meine
Hand,
gieß
dich
in
mich
Once
again,
the
life
that
I
have
depends
on
it,
all
I
Noch
einmal,
das
Leben,
das
ich
habe,
hängt
davon
ab,
alles,
was
ich
I
still
need
you
Ich
brauch
dich
immer
noch
I
still
need
you
Ich
brauch
dich
immer
noch
I
still
need
you
Ich
brauch
dich
immer
noch
I
still
need
you
Ich
brauch
dich
immer
noch
What
the
water
does
for
me
Was
das
Wasser
für
mich
tut
More
than
the
air
I
breath
Mehr
als
die
Luft,
die
ich
atme
I
still
need...
you
Ich
brauch...
dich
I
still
need
you
Ich
brauch
dich
immer
noch
See
the
sunlight,
missing
my
eyes
Seh
das
Sonnenlicht,
das
meine
Augen
vermisst
I
know
all
my
life
Ich
kenne
mein
ganzes
Leben
But
I'm
working
overtime
Doch
ich
arbeite
Überstunden
Running
for
my
life,
looking
for
supplies
Renne
um
mein
Leben,
suche
nach
Vorräten
Don't
know
why
Weiß
nicht
warum
Too
afraid
to
take
the
time
Zu
ängstlich,
mir
die
Zeit
zu
nehmen
Feel
the
cold,
washing
over
me
Spüre
die
Kälte,
die
mich
überkommt
Search
my
soul,
you
know
the
reasons
Erforsche
meine
Seele,
du
kennst
die
Gründe
I
can′t
let
go
Ich
kann
nicht
loslassen
The
life
that
I
have
depends
on
it,
all
i
Das
Leben,
das
ich
habe,
hängt
davon
ab,
alles,
was
ich
I
still
need
you
Ich
brauch
dich
immer
noch
I
still
need
you
Ich
brauch
dich
immer
noch
I
still
need
you
Ich
brauch
dich
immer
noch
I
still
need
you
Ich
brauch
dich
immer
noch
What
the
water
does
for
me
Was
das
Wasser
für
mich
tut
More
than
the
air
I
breath
Mehr
als
die
Luft,
die
ich
atme
I
still
need...
you
Ich
brauch...
dich
I
still
need
you
Ich
brauch
dich
immer
noch
How
do
I
get
you,
get
you
to
understand
me
Wie
bringe
ich
dich
dazu,
mich
zu
verstehen
I
only
saw
us,
for
so
much
more
than
I
can
see
Ich
sah
uns
nur
für
so
viel
mehr
als
ich
sehe
There′s
no
mystery
you
send
me
away,
so
far
away
Es
gibt
kein
Geheimnis,
du
schickst
mich
weg,
so
weit
weg
I
thought
I
had
everything
that
I
needed
Ich
dachte,
ich
hätte
alles,
was
ich
brauche
What
you
gave
me,
but
I
Was
du
mir
gabst,
doch
ich
I
stil
need
you
(you)
Ich
brauch
dich
immer
noch
(dich)
I
still
need
you
(still
need
you,
oh)
Ich
brauch
dich
immer
noch
(brauch
dich
immer
noch,
oh)
I
still
need
you
(still
need,
still
need,
yeah)
Ich
brauch
dich
immer
noch
(brauch,
brauch,
ja)
I
still
need
you
(oh,
yeah)
Ich
brauch
dich
immer
noch
(oh,
ja)
What
the
water
does
for
me
(What
the
water
does
for
me)
Was
das
Wasser
für
mich
tut
(Was
das
Wasser
für
mich
tut)
More
than
the
air
I
breath
(more
than
the
air,
so
much
more,
yeah)
Mehr
als
die
Luft,
die
ich
atme
(mehr
als
die
Luft,
so
viel
mehr,
ja)
I
still
need...
you
(you)
Ich
brauch...
dich
(dich)
I
still
need
you
(need)
Ich
brauch
dich
immer
noch
(brauch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandra Isley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.