Alex Jean - By The Moon - перевод текста песни на немецкий

By The Moon - Alex Jeanперевод на немецкий




By The Moon
Beim Mond
I wanna live by the moon
Ich will beim Mond leben
I wanna live by the moon
Ich will beim Mond leben
Whichever is closer to You
Wo auch immer es näher bei Dir ist
I'm in my season, show what I needed
Ich bin in meiner Saison, zeig mir, was ich brauchte
Make me new
Mach mich neu
I do not care what they're saying now
Es ist mir egal, was sie jetzt sagen
I can't fake my fruit
Ich kann meine Frucht nicht vortäuschen
God, I gotta stay true
Gott, ich muss treu bleiben
I don't wanna let them take (my heart again)
Ich will nicht zulassen, dass sie (mein Herz wieder nehmen)
Yeah, not my heart again
Ja, nicht mein Herz wieder
Make me better, make me smarter, make me strong again
Mach mich besser, mach mich klüger, mach mich wieder stark
'Cause (I wanna live by the moon)
Denn (ich will beim Mond leben)
I had to learn, it's not what it seems
Ich musste lernen, es ist nicht, wie es scheint
Brand-new things I peep
Ganz neue Dinge bemerke ich
Too many snakes in the grass
Zu viele Schlangen im Gras
Too many wolf like sheep
Zu viele Wölfe im Schafspelz
If they was walkin' the path and followin' God
Wenn sie den Pfad gingen und Gott folgten
Make sure you see they feet
Stell sicher, dass du ihre Füße siehst
Somehow smile but still don't show they teeth
Irgendwie lächeln, aber trotzdem ihre Zähne nicht zeigen
If you've been prayin' for rain
Wenn du um Regen gebetet hast
How you gon' act in a drought?
Wie wirst du dich in einer Dürre verhalten?
Bro, I just live by faith
Bro, ich lebe einfach aus Glauben
If you live by faith, then you're makin' it out
Wenn du aus Glauben lebst, dann schaffst du es
Some days harder than others
Manche Tage sind härter als andere
Some days just go south
Manche Tage gehen einfach schief
But
Aber
I wanna live by the moon
Ich will beim Mond leben
I wanna do what You say
Ich will tun, was Du sagst
Father, I wanna do it Your way
Vater, ich will es auf Deine Weise tun
Family broken, know it hurts
Familie zerbrochen, weiß, dass es schmerzt
Still gon' break these chains
Werde diese Ketten trotzdem sprengen
I don't care what you thinkin'
Es ist mir egal, was sie denken
I know what He promised
Ich weiß, was Er versprochen hat
We gon' make this change
Wir werden diese Veränderung schaffen
There's times that I ain't think I'd get through the week
Es gab Zeiten, da dachte ich nicht, ich würde die Woche überstehen
But I knew that I would make it one day
Aber ich wusste, dass ich es eines Tages schaffen würde
There's times I ain't think I could get to the field
Es gab Zeiten, da dachte ich nicht, ich könnte aufs Feld kommen
Knew I would get to the base, uh
Wusste, ich würde zur Base kommen, uh
Still makin' a way, dog, servin', makin' a change
Immer noch einen Weg bahnen, Alter, dienen, eine Veränderung bewirken
Shoot for the stars and land on the moon
Nach den Sternen greifen und auf dem Mond landen
Deep in space, I'm lookin' at You
Tief im All schaue ich auf Dich
Father (I wanna live by the moon)
Vater (Ich will beim Mond leben)
I wanna live by the moon (okay)
Ich will beim Mond leben (okay)
Whichever is closer to You (uh-huh)
Wo auch immer es näher bei Dir ist (uh-huh)
I'm in my season, show what I needed
Ich bin in meiner Saison, zeig mir, was ich brauchte
Make me new
Mach mich neu
I do not care what they're saying now
Es ist mir egal, was sie jetzt sagen
I can't fake my fruit (don't care)
Ich kann meine Frucht nicht vortäuschen (ist mir egal)
God, I gotta stay true (say)
Gott, ich muss treu bleiben (sag's)
I don't wanna let them take (my heart again)
Ich will nicht zulassen, dass sie (mein Herz wieder nehmen)
Yeah, not my heart again
Ja, nicht mein Herz wieder
Make me better, make me smarter, make me strong again
Mach mich besser, mach mich klüger, mach mich wieder stark
'Cause (I wanna live by the moon)
Denn (ich will beim Mond leben)
Yeah
Yeah
Not away from You, far away from You
Nicht weg von Dir, weit weg von Dir
Don't wanna let them take (my heart again)
Ich will nicht zulassen, dass sie (mein Herz wieder nehmen)
Not my heart again (I don't wanna pretend)
Nicht mein Herz wieder (Ich will mich nicht verstellen)
God (I wanna live by the moon)
Gott (Ich will beim Mond leben)
I wanna live by the moon
Ich will beim Mond leben
Whichever is closer to You
Wo auch immer es näher bei Dir ist
I'm in my season, show what I needed
Ich bin in meiner Saison, zeig mir, was ich brauchte
Make me new
Mach mich neu
I do not care what they're saying now
Es ist mir egal, was sie jetzt sagen
I can't fake my fruit
Ich kann meine Frucht nicht vortäuschen
God, I gotta stay true
Gott, ich muss treu bleiben
I don't wanna let them take (my heart again)
Ich will nicht zulassen, dass sie (mein Herz wieder nehmen)
Yeah, not my heart again
Ja, nicht mein Herz wieder
Make me better, make me smarter, make me strong again
Mach mich besser, mach mich klüger, mach mich wieder stark
'Cause (I wanna live by the moon)
Denn (ich will beim Mond leben)
Far away from you, far away from you
Weit weg von ihnen, weit weg von ihnen
I don't wanna let you break my heart again
Ich will nicht zulassen, dass sie mein Herz wieder brechen
Don't leave my side, I don't wanna pretend
Verlass meine Seite nicht, ich will mich nicht verstellen
I wanna live by the moon
Ich will beim Mond leben





Авторы: Alex Jean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.