Moving Relentless (Fishing) - Alex Jeanперевод на немецкий
You
know
what
time
we
on
Du
weißt,
was
Phase
ist
Took
all
the
time
to
pick
up
the
pieces
Brauchte
die
ganze
Zeit,
um
die
Scherben
aufzusammeln
I
thought
all
the
time
was
gone
Ich
dachte,
alle
Zeit
wäre
verloren
I
knew
I
wouldn't
forget,
each
time
I
showed
my
gift
Ich
wusste,
ich
würde
es
nicht
vergessen,
jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Gabe
zeigte
Things
take
time,
I
know
what
it
is
Dinge
brauchen
Zeit,
ich
weiß,
wie
das
ist
If
a
man,
I'm
still
tryna
fish
Als
Mann
versuch'
ich
immer
noch
zu
fischen
Fishing,
I'm
fishing,
I'm
fishing,
I'm
fishing,
I'm
fishing
Fischen,
ich
fische,
ich
fische,
ich
fische,
ich
fische
For
God,
I'm
being
relentless
Für
Gott
bin
ich
unerbittlich
For
you,
I'm
seeking
forgiveness
Für
dich
suche
ich
Vergebung
Father,
He
told
me
to
pray
Vater,
Er
sagte
mir
zu
beten
So
I
went,
signed
a
petition
Also
ging
ich
hin,
unterschrieb
eine
Petition
Why
is
you
mad
that
I'm
speaking
the
truth
Warum
bist
du
sauer,
dass
ich
die
Wahrheit
sage
And
you
saying
I'm
being
malicious?
Und
du
sagst,
ich
sei
böswillig?
Uh,
see,
I'ma
walk
my
walk,
I'ma
talk
my
talk
Uh,
sieh
her,
ich
geh
meinen
Weg,
ich
steh
zu
meinem
Wort
I'll
never
be
lame
Ich
werde
niemals
lahm
sein
See,
I'ma
do
my
thing,
I'ma
take
my
game
Sieh
her,
ich
mach
mein
Ding,
ich
zieh
mein
Spiel
durch
I'll
never
be
tamed
Ich
werde
niemals
gezähmt
werden
They
tried
to
take
me
down
Sie
versuchten,
mich
zu
Fall
zu
bringen
Can't
take
me
down
Können
mich
nicht
zu
Fall
bringen
I
just
know
I'm
insane
(faith)
Ich
weiß
nur,
ich
bin
verrückt
(Glaube)
See
how
the
Lion
of
Judah
Sieh,
wie
der
Löwe
von
Juda
Always
be
making
it
plain
Es
immer
deutlich
macht
How
you
defining
the
fame
Wie
definierst
du
den
Ruhm
Follow
the
world
and
you
stuck
in
the
rain
Folge
der
Welt
und
du
steckst
im
Regen
fest
I
'on't
even
care
about
a
chain
Ich
scher'
mich
nicht
mal
um
'ne
Kette
When
you
going
through
things,
it
ain't
healing
the
pain
Wenn
du
Dinge
durchmachst,
heilt
sie
nicht
den
Schmerz
And
you
see
I've
been
chasing
the
Kingdom
Und
du
siehst,
ich
habe
das
Königreich
gejagt
To
be
honest,
I
just
wanna
be
him
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
will
nur
wie
er
sein
Can't
be
blind
to
what
I
had
Kann
nicht
blind
sein
für
das,
was
ich
hatte
I'd
be
lying
if
I
couldn't
Ich
würde
lügen,
wenn
ich
nicht
könnte
See
him
(hm)
Ihn
sehen
(hm)
You
know
what
time
we
on
Du
weißt,
was
Phase
ist
Took
all
the
time
to
pick
up
the
pieces
Brauchte
die
ganze
Zeit,
um
die
Scherben
aufzusammeln
I
thought
all
the
time
was
gone
Ich
dachte,
alle
Zeit
wäre
verloren
I
knew
I
wouldn't
forget,
each
time
I
showed
my
gift
Ich
wusste,
ich
würde
es
nicht
vergessen,
jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Gabe
zeigte
Things
take
time,
I
know
what
it
is
Dinge
brauchen
Zeit,
ich
weiß,
wie
das
ist
If
a
man,
I'm
still
tryna
fish
Als
Mann
versuch'
ich
immer
noch
zu
fischen
Fishing,
I'm
fishing,
I'm
fishing,
I'm
fishing,
I'm
fishing
Fischen,
ich
fische,
ich
fische,
ich
fische,
ich
fische
I'ma
vibe,
I
know
how
He
did
it
Ich
bin
ein
Vibe,
ich
weiß,
wie
Er
es
gemacht
hat
I
was
talking,
way
too
much
sin
Ich
redete,
viel
zu
viel
Sünde
Man,
I
had
to
go
to
the
dentist
Mann,
ich
musste
zum
Zahnarzt
gehen
The
devil
try
telling
a
lie,
but
I'm
deep
in
my
word
Der
Teufel
versucht,
Lügen
zu
erzählen,
aber
ich
bin
tief
in
meinem
Wort
And
I'm
standing
on
business
Und
stehe
dazu
And
I
know
that
he
couldn't
repent
Und
ich
weiß,
dass
er
nicht
Buße
tun
konnte
So
I'm
not
even
letting
him
finish
Also
lasse
ich
ihn
nicht
einmal
ausreden
If
the
world
try
to
mix
up
the
truth
Wenn
die
Welt
versucht,
die
Wahrheit
zu
verdrehen
I'ma
go
to
the
one
who
invented
it
Wende
ich
mich
an
den
Einen,
der
sie
erfunden
hat
They
gon'
act
like
life
is
sweet
Sie
tun
so,
als
ob
das
Leben
süß
wäre
Bearing
no
fruit,
and
they
don't
use
cinnamon
Tragen
keine
Frucht
und
benutzen
keinen
Zimt
Gon'
try
everything
but
you
ain't
try
God
Wirst
alles
versuchen,
aber
Gott
hast
du
nicht
versucht
And
don't
even
know
all
the
benefits
Und
kennst
nicht
einmal
all
die
Vorteile
And
whatever
you
did
was
diligent
Und
was
auch
immer
du
getan
hast,
war
fleißig
And
I
see
why
you
not
even
feeling
it
(ay)
Und
ich
sehe,
warum
du
es
nicht
einmal
fühlst
(ay)
You
know
what
time
we
on
Du
weißt,
was
Phase
ist
Took
all
the
time
to
pick
up
the
pieces
Brauchte
die
ganze
Zeit,
um
die
Scherben
aufzusammeln
I
thought
all
the
time
was
gone
Ich
dachte,
alle
Zeit
wäre
verloren
I
knew
I
wouldn't
forget,
each
time
I
showed
my
gift
Ich
wusste,
ich
würde
es
nicht
vergessen,
jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Gabe
zeigte
Things
take
time,
I
know
what
it
is
Dinge
brauchen
Zeit,
ich
weiß,
wie
das
ist
If
a
man,
I'm
still
tryna
fish
Als
Mann
versuch'
ich
immer
noch
zu
fischen
I
said
Ich
sagte
The
devil
try
telling
a
lie,
but
I'm
deep
in
my
word
Der
Teufel
versucht,
Lügen
zu
erzählen,
aber
ich
bin
tief
in
meinem
Wort
And
I'm
standing
on
business
Und
stehe
dazu
They
don't
even
care
about
the
people
Sie
kümmern
sich
nicht
einmal
um
die
Menschen
They
care
about
the
numbers
Sie
kümmern
sich
um
die
Zahlen
They
care
about
the
digits
Sie
kümmern
sich
um
die
Ziffern
Everybody
got
a
PhD
and
a
Master's
being
a
critic
Jeder
hat
einen
Doktortitel
und
einen
Master
darin,
Kritiker
zu
sein
If
you
don't
move
the
plank
that's
deep
in
your
eye
Wenn
du
nicht
den
Balken
entfernst,
der
tief
in
deinem
Auge
steckt
It's
gon'
mess
up
your
vision
Wird
es
deine
Sicht
beeinträchtigen
Fishing,
I'm
fishing,
I'm
fishing,
I'm
fishing,
I'm
fishing
(uh)
Fischen,
ich
fische,
ich
fische,
ich
fische,
ich
fische
(uh)
Fishing,
I'm
fishing,
I'm
fishing,
I'm
fishing,
I'm
fishing
Fischen,
ich
fische,
ich
fische,
ich
fische,
ich
fische
Father,
You
told
me
to
pray
Vater,
Du
sagtest
mir
zu
beten
So
I
went,
signed
a
petition
Also
ging
ich
hin,
unterschrieb
eine
Petition
Why
is
you
made
that
I'm
speaking
the
truth
Warum
bist
du
sauer,
dass
ich
die
Wahrheit
sage
And
you
saying
I'm
being
malicious?
Und
du
sagst,
ich
sei
böswillig?
You
know
what
time
we
on
Du
weißt,
was
Phase
ist
Took
all
the
time
to
pick
up
the
pieces
Brauchte
die
ganze
Zeit,
um
die
Scherben
aufzusammeln
I
thought
all
the
time
was
gone
Ich
dachte,
alle
Zeit
wäre
verloren
I
knew
I
wouldn't
forget,
each
time
I
showed
my
gift
Ich
wusste,
ich
würde
es
nicht
vergessen,
jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Gabe
zeigte
Things
take
time,
I
know
what
it
is
Dinge
brauchen
Zeit,
ich
weiß,
wie
das
ist
If
a
man,
I'm
still
tryna
fish
Als
Mann
versuch'
ich
immer
noch
zu
fischen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.