Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bubbles on the Moon
Blasen auf dem Mond
Dreams
are
wasted
on
our
youth
Träume
werden
an
unsere
Jugend
verschwendet
Dreams
are
wasted
on
our
youth
Träume
werden
an
unsere
Jugend
verschwendet
Dreams
are
wasted
on
our
youth
Träume
werden
an
unsere
Jugend
verschwendet
When
make
believe
becomes
make
Wenn
aus
Fantasie
machen
wird
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
Fast
asleep
beneath
the
roof
Tief
schlafend
unter
dem
Dach
I
don't
have
to
face
the
truth
Ich
muss
mich
der
Wahrheit
nicht
stellen
Lightheaded
and
starry-eyed
Benommen
und
mit
leuchtenden
Augen
Somewhere
else
deep
inside
Irgendwo
anders,
tief
im
Inneren
I'm
blowing
bubbles
on
the
moon
Ich
blase
Blasen
auf
dem
Mond,
meine
Liebe,
Two
hundred,
forty
thousand
miles
from
my
room
Zweihundertvierzigtausend
Meilen
von
meinem
Zimmer
entfernt
(Do
do
do
do
do
do-do-do)
(Do
do
do
do
do
do-do-do)
(Do
do
do
do
do
do-do-do)
(Do
do
do
do
do
do-do-do)
(Do
do
do
do
do
do-do-do)
(Do
do
do
do
do
do-do-do)
(Do
do
do
do
do
do-do)
(Do
do
do
do
do
do-do)
Gravity
keeps
me
around
Die
Schwerkraft
hält
mich
hier
Serious
matters
on
the
ground
Ernsthafte
Angelegenheiten
auf
dem
Boden
Lighthearted
and
bright-eyed
Unbeschwert
und
mit
strahlenden
Augen
I
picture
myself
in
my
mind
Ich
stelle
mich
mir
in
meinem
Geist
vor
I'm
blowing
bubbles
on
the
moon
Ich
blase
Blasen
auf
dem
Mond,
meine
Liebe,
Two
hundred,
forty
thousand
miles
from
my
room
Zweihundertvierzigtausend
Meilen
von
meinem
Zimmer
entfernt
Ideas
are
weightless,
and
my
imagination's
spacious
Ideen
sind
schwerelos
und
meine
Fantasie
ist
grenzenlos
Dreams
are
wasted
on
our
youth
Träume
werden
an
unsere
Jugend
verschwendet
When
make-believe
becomes
make
Wenn
aus
Fantasie
machen
wird
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
Maybe
I'm
living
(Living)
Vielleicht
lebe
ich
(Lebe)
(Living,
living,
living)
(Lebe,
lebe,
lebe)
A
lie
(Lie,
lie)
Eine
Lüge
(Lüge,
Lüge)
Maybe
I'm
justified
Vielleicht
ist
es
gerechtfertigt
I'm
blowing
bubbles
on
the
moon
Ich
blase
Blasen
auf
dem
Mond,
meine
Liebe,
Two
hundred,
forty
thousand
miles
from
my
room
Zweihundertvierzigtausend
Meilen
von
meinem
Zimmer
entfernt
Ideas
are
weightless,
and
my
imagination's
spacious
Ideen
sind
schwerelos
und
meine
Fantasie
ist
grenzenlos
Dreams
are
wasted
on
our
youth
Träume
werden
an
unsere
Jugend
verschwendet
When
make-believe
becomes
make
Wenn
aus
Fantasie
machen
wird
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
I'm
blowing
bubbles
on
the
moon
Ich
blase
Blasen
auf
dem
Mond,
meine
Liebe,
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
Two
hundred,
forty
Zweihundertvierzig
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
Thousand
miles
from
my
room
Tausend
Meilen
von
meinem
Zimmer
entfernt
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
Ideas
are
weightless
Ideen
sind
schwerelos
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
And
my
imagination's
spacious
Und
meine
Fantasie
ist
grenzenlos
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
Dreams
are
wasted
on
our
youth
Träume
werden
an
unsere
Jugend
verschwendet
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
When
make-believe
becomes
make
Wenn
aus
Fantasie
machen
wird
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
(Do-do-do
do
do
do
do
do)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Emerson Koman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.