Текст и перевод песни Alex Leon - Quién Te Puso Así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quién Te Puso Así
Who Did This To You
Cuando
contigo
me
tropecé
When
I
bumped
into
you
Tan
sorprendido
me
quedé
I
was
so
surprised
Y
así
te
pregunté
And
so
I
asked
you
Quién
te
puso
así...
Who
did
this
to
you...
(Quien
te
puso
así
(Who
did
this
to
you
Quien
te
puso
así
Who
did
this
to
you
Quien
te
puso
así
Who
did
this
to
you
Quien
te
puso
así)
Who
did
this
to
you)
Aquel
día
que
te
vi
The
day
that
I
saw
you
La
cara
tu
me
miraste
You
looked
me
dead
in
the
face
Ese
día
te
quedaste
That
day
you
were
left
Sin
nada
dentro
de
ti
With
nothing
inside
of
you
Pero
como
comprendí
But
as
I
understood
Tan
solo
te
pregunté
I
only
asked
you
(Quien
te
puso
así
(Who
did
this
to
you
Quien
te
puso
así
Who
did
this
to
you
Quien
te
puso
así
Who
did
this
to
you
Quien
te
puso
así)
Who
did
this
to
you)
(Quien
te
puso
así
(Who
did
this
to
you
Quien
te
puso
así)
Who
did
this
to
you)
Oye
negrona
quien
te
puso
así
la
cara
Hey,
beautiful,
who
messed
up
your
face
Ése
día
que
te
vi
The
day
that
I
saw
you
(Quien
te
puso
así
(Who
did
this
to
you
Quien
te
puso
así)
Who
did
this
to
you)
A
ti
tan
bonita
te
dejé
I
left
you
so
pretty
Ahora
mira
como
te
encontré
Now
look
how
I
found
you
(Quien
te
puso
así
(Who
did
this
to
you
Quien
te
puso
así)
Who
did
this
to
you)
(Preguntale
a
Teresa
que
le
pasó
(Ask
Teresa
what
happened
Si
te
interesa)
If
you're
interested)
Si
te
interesa
pregúntale
a
esa
negra
If
you're
interested,
ask
that
woman
Que
le
pasó
What
happened
(Preguntale
a
Teresa
que
le
pasó
(Ask
Teresa
what
happened
Si
te
interesa)
If
you're
interested)
Yo
la
tuve
yo
la
dejé
I
had
her,
I
left
her
Yo
no
le
pegué
I
didn't
hit
her
(Preguntale
a
Teresa
que
le
pasó
(Ask
Teresa
what
happened
Si
te
interesa)
If
you're
interested)
Y
esa
negra
rica
era
And
that
beautiful
woman
Solo
yo
la
abandoné
It
was
me
who
left
her
(Preguntale
a
Teresa
que
le
pasó
(Ask
Teresa
what
happened
Si
te
interesa)
If
you're
interested)
Le
pregunté
y
a
esa
negra
que
le
pasó
I
asked
that
woman
what
happened
to
her
Cuando
la
dejé
When
I
left
her
(Quien
te
puso
así)
(Who
did
this
to
you)
Aquel
día
que
te
vi
The
day
that
I
saw
you
(Quien
te
puso
así)
(Who
did
this
to
you)
La
cara
tu
me
miraste
You
looked
me
dead
in
the
face
(Quien
te
puso
así)
(Who
did
this
to
you)
Ese
día
te
quedaste
That
day
you
were
left
(Quien
te
puso
así)
(Who
did
this
to
you)
Sin
nada
dentro
de
ti
With
nothing
inside
of
you
(Quien
te
puso
así)
(Who
did
this
to
you)
Pero
como
comprendí
But
as
I
understood
(Quien
te
puso
así)
(Who
did
this
to
you)
Tan
solo
me
pregunté
I
only
asked
you
(Quien
te
puso
así)
(Who
did
this
to
you)
Quién
te
puso
así...
Who
did
this
to
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Leon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.