Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo
Bien
Extraño
Me
pasa
a
mi
Что-то
очень
странное
со
мной
происходит,
Que
Cambio
Palabras
y
empiezo
a
Reír
Меняю
слова
и
начинаю
смеяться.
Ojalá
que
usted
me
pueda
entender
Надеюсь,
ты
сможешь
меня
понять,
Que
to′
lo
que
digo
termina
en
Что
всё,
что
я
говорю,
заканчивается
на
Arsh
ersh
Irsh
Orsh
Ursh
Арш
эрш
ирш
орш
урш.
Baila
Pegaito
apaga
la
Lursh
Танцуй,
прижмись,
выключи
лурш.
Toy
de
vacaciones
pues
págame
un
toursh
Я
в
отпуске,
так
что
оплати
мне
турш.
¿Donde
ta
Tu
Mario?
Bucalo
en
Youtursh
Где
твой
Марио?
Ищи
его
на
Ютурш.
No
voy
al
Barbero
pues
vivo
pelursh
Не
хожу
к
парикмахеру,
потому
что
живу
пелурш.
Me
lavo
mi
pelo
con
Rinse
y
Shampoorsh
Мою
волосы
с
помощью
Ринс
и
Шампурш.
Si
te
caigo
malrsh
Tira
por
Whasarsh
Если
я
тебе
не
нравлюрш,
пиши
в
Ватсарш.
Y
si
me
habla
Feo
te
miento
a
tu
mairsh
А
если
будешь
говорить
грубо,
совру
твоей
маирш.
Empecé
una
dieta
y
no
puedo
tragarsh
Сел
на
диету
и
не
могу
трагарш,
Y
menos
bebersh
tampoco
fumarsh
И
тем
более
пирш,
курить
тоже
не
могурш.
Me
Fui
a
nueva
Yorsh
Dique
a
Trabajar
Уехал
в
Нью-Йорш,
якобы
работать,
Y
en
To'
las
esquinas
me
puse
a
cantarsh
И
на
всех
углах
начал
петь.
No
Se
ingle
y
me
puse
a
inventarsh
Не
знаю
английского
и
начал
выдумывать:
Warsh
you
name
warsh
you
nairsh
Варш
ю
нэйм,
варш
ю
нэрш.
Conocí
una
tipa
que
habla
portugués
Встретил
девушку,
которая
говорит
по-португальски,
Me
dice
moreno
tu
Fala
Frances
Она
мне:
"Морено,
ты
фала
франсе?"
Yo
Solo
me
rio
y
me
pongo
a
pensarsh
Я
только
смеюсь
и
начинаю
думатьрш:
Muchacha
Der
Diache
que
yo
voy
a
Falarsh
Девушка,
черт
возьми,
что
я
буду
фаларш?
Y
cuál
es
tu
nombre
me
dijo
Alina
А
как
тебя
зовут?
Она
сказала:
"Алина".
Po′
de
ahora
palante
tu
ere
Alinarsh
Ну,
с
этого
момента
ты
— Алинарш.
Baila
Conmigo
Mi
alinarsh
Танцуй
со
мной,
моя
Алинарш.
¿Tu
me
escuchas
que
es
Alina?
Ты
слышишь
меня,
что
это
Алина?
Ay
no
me
discuta
mi
Alinarsh
Ой,
не
спорь
со
мной,
моя
Алинарш.
Yo
soy
virgo
y
tu
librarsh
Я
Дева,
а
ты
— Либрарш.
Vamono
Pal
Barsh
Alinarsh
Пойдем
в
барш,
Алинарш,
A
Hartarno
de
Tequilarsh
Напиться
текиларш.
Tu
ere
mi
libra
esterlinarsh
Ты
— мой
фунт
стерлингарш.
Casate
conmigo
alinarsh
Выходи
за
меня,
Алинарш.
Ay
Alinarsh
ay
Ali
li
li
li
li
li
li
li
Alinarsh
Ой,
Алинарш,
ой,
Али
ли
ли
ли
ли
ли
ли
ли
Алинарш.
Tengo
Visa
de
paseorsh
У
меня
виза
прогулочнаярш,
Pa'
Casarme
Toy
que
no
veorsh
Чтобы
жениться,
я
весь
горюрш.
Y
Yo
Sali
del
PLdrsh
И
я
вышел
из
ПЛДРш,
Pero
ahora
ta'
abinadersh
Но
теперь
там
Абинадерш.
Y
No
voy
a
hablar
de
politicarsh
И
не
буду
говорить
о
политикарш,
Ni
de
pelotarsh
ni
de
fisicarsh
Ни
о
бейсболарш,
ни
о
физикарш.
Lo
que
quiero
hablar
de
tirsh
tirsh
tirsh
Хочу
говорить
о
тырш
тырш
тырш,
Y
estar
contigo
aquirsh
quirsh
quirsh
И
быть
с
тобой
здесарш
здесарш
здесарш,
Y
que
cuando
haga
friorsh
Mi
alinarsh
ser
tu
abrigorsh
И
когда
будет
холоднорш,
моя
Алинарш,
быть
твоим
согреварш.
Contigo
no
quiero
liorsh
y
preséntame
a
tu
amigorsh
С
тобой
не
хочу
слезарш,
и
представь
меня
своим
друзярш.
Porque
yo
no
soy
celosorsh
Pero
no
soy
Bombolochorsh
Потому
что
я
не
ревниварш,
но
я
не
дурачок-бомболочорш.
No
te
quiero
por
papelersh
te
lo
juro
por
los
Perersh
Не
хочу
тебя
ради
бумажек,
клянусь
Пересарш.
Yo
te
quiero
para
siemprersh
prersh
prersh
prersh
Я
хочу
тебя
навсегдарш,
всегдарш,
всегдарш,
Y
me
abrace
para
siemprersh
prersh
prersh
prersh
И
обнимать
тебя
навсегдарш,
всегдарш,
всегдарш.
Ay
alinarsh
que
bueno
tu
cochinarsh
Ой,
Алинарш,
как
вкусно
ты
готовишь!
Prepara
una
Arepita
Pero
que
sean
de
Harinarsh
Приготовь
арепу,
но
чтобы
из
кукурузной
мукирш.
Ay
alinarsh
que
bueno
tu
cochinarsh
Ой,
Алинарш,
как
вкусно
ты
готовишь!
Prepara
una
Arepita
Pero
que
sean
de
Harinarsh
Приготовь
арепу,
но
чтобы
из
кукурузной
мукирш.
No
te
quiero
por
papelersh
te
lo
juro
por
los
Perersh
Не
хочу
тебя
ради
бумажек,
клянусь
Пересарш.
Yo
te
quiero
para
siemprersh
prersh
prersh
prersh
Я
хочу
тебя
навсегдарш,
всегдарш,
всегдарш,
Que
me
abrase
para
siemprersh
prersh
prersh
prersh
Чтобы
обнимать
тебя
навсегдарш,
всегдарш,
всегдарш.
Ay
alinarsh
que
bueno
tu
cochinarsh
Ой,
Алинарш,
как
вкусно
ты
готовишь!
Prepara
una
Arepita
Pero
que
sean
de
Harinarsh
Приготовь
арепу,
но
чтобы
из
кукурузной
мукирш.
Ay
alinarsh
que
bueno
tu
cochinarsh
Ой,
Алинарш,
как
вкусно
ты
готовишь!
Prepara
una
Arepita
Pero
que
sean
de
Harinarsh
Приготовь
арепу,
но
чтобы
из
кукурузной
мукирш.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dickson Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.